POUCO PROGRESSO in English translation

little progress
pouco progresso
poucos avanços
pouco se avançou
pouca evolução
pouco progride
pequeno passo
little headway
pouco progresso

Examples of using Pouco progresso in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Por exemplo, houve pouco progresso na capacidade de geração de energia eléctrica per capita em mais de duas décadas.
For example, little progress has been made in per capita electricity-generating capacity in over two decades.
O TPI tem tentado nos últimos seis anos montar um caso contra a organização Tisso, mas com pouco progresso.
The ICC has been trying for the past six years to mount a case against the Tisso organisation, but with, minimal headway.
mais avançado em equipamentos mecânicos, terá pouco progresso se a inteligência do seu povo estiver em declínio.
the most advanced mechanical equipment will make little progress if the intelligence of its people is on the decline.
O programa de Zia da islamização felizmente não envolveu a destruição de pouco progresso que tinha sido feito no estatuto da mulher.
Zia's program of Islamization fortunately did not involve the destruction of the little progress that had been made on the status of women.
está fazendo pouco progresso para ter acesso ao petróleo e gás.
is making little headway to gain access to oil and gas.
Sobre agricultura, também foi relatado pouco progresso entre os tópicos que poderiam trazer resultados importantes,
On agriculture, limited progress was reported across the topics being discussed for possible substantive outcomes,
A cimeira realizou-se num contexto de pouco progresso nas negociações com o Irão, em relação ao seu programa nuclear,
The summit took place against a background of scant progress in negotiations with Iran on its nuclear program
Na prática, estas pessoas sofrem continuamente tanta pressão por parte de outros, com uma influência tão desmedida sobre elas, que fazem pouco progresso ou melhoramento e, o seu interesse é unicamente dedicado a provar o elemento antagonista errado.
In practice these persons have such pressure continually brought to bear upon them by others with undue influence over them they make poor progress or improvement and their interest is solely devoted to proving the antagonistic element wrong.
bem como evidenciados pela execução de ações que se dirigem para a individualização de problemas e pouco progresso na compreensão e enfrentamento coletivos.
as it was evidenced by the execution of actions which point to individualization of the problems and little advance on the collective understanding and facing.
vejo muito pouco progressos.
I see very little progress.
Poucos progressos foram feitos no sentido da convergência das estruturas dos impostos sobre consumos espe cíficos.
Little progress has been made towards a convergence of excise structures.
A UE lamenta os poucos progressos efectuados no cumprimento dos compromissos de Istambul.
The EU regrets the limited progress in the fulfilment of the Istanbul commitments.
Principiámos, mas fizemos muito poucos progressos, com Marrocos, Egipto e Mauritânia.
We have started, but have made very little progress, with Morocco, Egypt and Mauritania.
Houve poucos progressos na prática sobre questões fundamentais desse tipo.
There has been little progress in practice on fundamental issues of this kind.
Infelizmente, os meus homens fizeram poucos progressos na busca pelo fugitivo, Edward Delgado.
Unfortunately, my men have made little progress in our hunt for the fugitive, Edward Delgado.
Receio, portanto, que acabaremos por ver muito poucos progressos.
I therefore fear that we will ultimately see very little progress.
verifico que poucos progressos foram realizados.
I note that little progress has been made.
Desilude-me que tenha havido tão poucos progressos na gestão directa.
I am disappointed that there has been so little progress on direct management.
Lamentavelmente, tem havido muito poucos progressos até à data.
Unfortunately, there has been very little progress so far.
Lamento dizer que realizámos muito poucos progressos neste percurso.
I am sorry to say that we have made very little progress along these lines.
Results: 85, Time: 0.0531

Pouco progresso in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English