PROCEDER in English translation

proceed
prosseguir
proceder
continuar
avançar
seguir
avance
passar
proseguimos
agir
prosegue
make
fazer
tornar
deixar
tomar
criar
dar
ganhar
realizar
obrigar
efetuar
carry out
realizar
executar
efectuar
cumprir
proceder
fazer
exercer
desenvolver
efetuar
realização
undertake
realizar
empreender
assumir
proceder
fazer
tomar
desenvolver
efectuar
comprometem
levar a cabo
conduct
conduta
realizar
conduzir
condução
comportamento
realização
fazer
proceder
efectuar
shall
objecto
aplicável
presente
n
montante
porventura
deve
é
vamos
procederá
hold
segurar
manter
realizar
aguentar
conter
porão
prender
agarrar
guardar
posse
should
conveniente
deve
take
tomar
levar
tirar
assumir
fazer
demorar
ter
dar
aceitar
come
vir
chegar
ir
entrar
aparecer
voltar
surgir
anda

Examples of using Proceder in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Proceder ao tratamento definitivo com uma placa profissional.
Proceed to definitive treatment with a professional plate.
Reclamam que o proceder justo não produz os frutos desejados.
They complain that their fair conduct does not produce the desired results.
Não proceder nunca a alterações no pára-choques dianteiro
Never make any alterations to the front bumper
º PASSO: proceder a uma limpeza com produtos ácidos.
St STEP: carry out an acid cleansing with.
Vamos examinar o que se passou e proceder a mais investigações e análises.
We will study what happened, and undertake closer investigations and analyses.
Não está a proceder com muita ética neste momento, Meretíssima.
You're not really acting very ethical right now, your honor.
Em seguida, proceder com o serviço técnico.
Then proceed with the technical service.
A Comissão pode proceder a essa publicação.
The Commission may carry out such publication.
Proceder, em 2011, a uma revisão intercalar dos quadros aplicáveis em matéria de auxílios estatais;
Conduct a mid-term review of the relevant State aid frameworks during 2011;
Por conseguinte, iremos proceder à referida alteração.
We will, therefore, make this amendment.
Tendes a certeza que estamos a proceder bem?
Are you sure that we're doing the right thing?
Vamos agora proceder à votação.
We will now take the vote.
Estou a proceder sob instruções diretas do trono.
I'm acting on instructions direct from the throne.
Info e deveria proceder à limpeza de seus sistemas.
Info and should proceed towards cleaning their systems.
a Suécia está a proceder dessa forma.
that Sweden is doing that.
A presente proposta procura ajudá-los proceder a esta adaptação necessária.
This proposal seeks to help them make this necessary adjustment.
vamos proceder a controlos relacionados.
we will carry out related checks.
em tudo, a regra de proceder a que obedecem.
the rule of conduct that complies.
A Assembleia irá agora proceder à votação, da resolução proposta pelo Sr. Lee.
This chamber will now come to a vote on a resolution proposed by Mr. Lee.
Você deve proceder manualmente apenas se você tiver experiência anterior;
You should proceed manually only if you have previous experience;
Results: 4280, Time: 0.0812

Proceder in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English