PROCESSADOS in English translation

processed
processo
processar
prosecuted
processar
julgar
acusar
perseguir
processo
sued
processar
handled
lidar
tratar
alça
punho
identificador
cabo
manipular
maçaneta
pega
manusear
rendered
tornar
prestar
renderizar
dar
renderização
processar
fazer
deixar
renderizam
proferir
process
processo
processar
processing
processo
processar
processes
processo
processar
sue
processar

Examples of using Processados in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Verificar o status dos pagamentos que estão sendo processados.
Check the status of payouts that are currently processing.
Os médicos foram processados em 11,3% dos casos de RICE.
Doctors were sued in 11.3% of RFB cases.
Os ativistas são processados es para desafiar a proibição.
The activists are prosecuted es for defying the ban.
O parâmetro determina os pixels a serem processados.
The parameter determines pixels to be processed.
retiradas são processados em Dólares Americanos.
withdrawals are handled in US Dollars.
No sistema de informações ao condutor são automaticamente registados, processados e apresentados dados.
The driver information system automatically collects, processes and displays data.
Blogueiros gourmets processados por restaurantes.
Food bloggers sued by restaurants.
E garanto, pessoalmente, que vão ser processados.
And I personally guarantee you will be prosecuted.
Os produtos embalados e processados não contêm zinco.
Processed packaged products do not contain any zinc.
Br e terão seus pedidos processados por eles.
Br and will have their orders handled by them.
Soluções para automação de negócios processados e liquidação mútua.
Solutions for automation of business processes and mutual settlement.
Industriais chineses sendo processados por estrangeiros sob a mesma alegação.
Chinese industrials being sued by foreigners under the same allegation.
Não podem ser processados.
The can't be prosecuted.
CODES$ não são processados em páginas estáticas.
Codes$ are not processed on static pages.
Flexibilidade: os disparos de alarmes são distribuídos e processados pela rede de painéis de incêndio.
Flexibility: Alarm triggers are distributed and handled by the fire panel network.
Deviam ser processados por má prática.
You should be sued for malpractice.
As pessoas deviam ser processados por isso.
People should be prosecuted for that.
armazenados e processados.
stored and processed.
Uk e terão seus pedidos processados por eles.
Uk, will have their orders handled by them.
Nós estávamos todos a ser processados.
We were all being sued.
Results: 5537, Time: 0.0578

Processados in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English