PROGRAMAS DE CONTROLO in English translation

control programmes
programa de controlo
programa de controle
monitoring programmes
programa de vigilância
programa de monitorização
programa de controlo
programa de monitoramento
programa de acompanhamento
control programs
programa de controle
programa de controlo
scrutiny programmes

Examples of using Programas de controlo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
função de supervisão e coordenação para garantir que as análises de risco e os programas de controlo dos Estados-Membros são adequados.
coordination role to ensure that Members States' risk analysis and control programmes are appropriate.
Poderá ser decidido que certos métodos específicos de controlo não sejam usados como parte de programas de controlo.
It may be decided that certain specific control methods shall not be used as a part of control programmes.
A Comissária Androulla Vassiliou encorajou os Estados-Membros elegíveis para a revisão dos seus programas de controlo a apresentar a respectiva documentação o mais depressa possível.
Commissioner Vassiliou encouraged those member states eligible for a revision of their monitoring programme to submit their file as soon as possible.
As autoridades competentes dos Estadosmembros devem estabelecer programas de controlo e publicar relatórios relativos ã situação cada dois anos.
The competent authorities of the Member States must establish monitoring programmes and publish situation reports every two years.
Os programas de controlo conjuntos contribuirão também para o intercâmbio de experiências
Joint programmes on monitoring would also help the exchange of experience
Os Estadosmembros elaborarão e aplicarão programas de controlo adequados para avaliar a eficácia dos programas de acção estabelecidos por força do presente artigo.
Member States shall draw up and implement suitable monitoring pro grammes to assess the effectiveness of action programmes established pursuant to this Article.
Evidentemente que o que hoje está em questão é a adopção de medidas práticas e programas de controlo destas doenças.
Of course, the issue today is the adoption of practical measures and programmes to control these diseases.
A participação financeira pode ser concedida no que respeita a certas despesas previstas nos programas de controlo e que tenham por objectivo contribuir para as seguintes acções.
The financial contribution may be granted in respect of certain expenditure provided for in the control programmes and intended to contribute to the following actions.
Em comunidades em que o engajamento na luta contra a malária foi alcançado, programas de controlo e eliminação da malária podem ser bem sucedidos13 13.
In communities where the engagement in the fight against malaria has been achieved, programs for the control and elimination of malaria can be successful13 13.
A Comissão apoia os países em desenvolvimento nos seus programas de controlo da tuberculose através do Programa de Acção Europeu para combater o VIH/SIDA,
The Commission supports developing countries in their tuberculosis control programmes through the European Programme for Action to Confront HIV/AIDS, Malaria
Os programas de controlo são determinados antes do início da época balnear,
The monitoring programmes are decided at departmental level, by the DDASS,
o impacto das suas despesas nos seus programas de controlo, tanto anual como globalmente no final do período trienal 2001-2003.
the impact of their expenditure on control programmes, both annually and in the aggregate at the end of the three-year period 2001 to 2003.
Estes últimos incluem não só programas de controlo para aparelhos que vão desde máquinas de lavar a dispositivos médicos únicos,
The latter include not only control programs for appliances ranging from washing machines to unique medical devices,
Os programas de controlo implementados nos Estados-Membros revelaram a presença de resíduos de pesticidas não só em géneros alimentícios
The monitoring programmes implemented in Member States have exposed traces of pesticides not only in food
tendo em conta os resultados de anteriores programas de controlo.
taking into account the results of previous control programmes.
Em relação ao primeiro ano de aplicação, os programas de controlo estabelecidos pelos Estados-membros serão comunicados à Comissão o mais tardar até 1 de Maio de 1990 e aplicados se a Comissão não
For the first year of application, the scrutiny programmes established by the Member States shall be forwarded to the Commission not later than 1 May 1990
recentemente adoptado, prevê o reforço dos programas de controlo anuais.
feed provides for a reinforcement of annual monitoring programmes.
tal não dispensa de modo algum os Estados-Membros da sua obrigação de aplicar, a nível nacional, programas de controlo da qualidade eficientes.
this in no way replaces the Member States' obligations to implement efficient quality control programmes on the national level.
onde não havia grupos de doentes e os programas de controlo eram inexistentes
where there were no patient groups and where control programs did not exist
Para que os controlos funcionem, o plano de acção preconiza o estabelecimento de prioridades de inspecção no respeitante às unidades populacionais mais ameaçadas, programas de controlo específicos transparentes e uma maior cooperação entre os Estados-Membros
This action plan calls for setting inspection priorities for the most threatened stocks, specific and transparent monitoring programmes and enhancing co-operation among Member States
Results: 108, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English