PROGRAMOU in English translation

programmed
programa
scheduled
horário
agenda
cronograma
programação
calendário
esquema
programar
marcar
agendamento
planeamento
set
conjunto
definir
configurar
jogo
série
pôr
pronto
cenário
coleção
situado
planned
plano
planejar
planear
planeje
planejam
planta
projecto
desígnio
planejamento
pretende

Examples of using Programou in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Alguém o programou para ser simpático.
Somebody programmed him to be nice.
Acho que o Finch a programou para não dizer. Para a proteger.
I think Finch programmed it not to, to protect it..
Quem programou isto precisa de assacar culpas a alguém.
Whoever wrote this needs someone to take the fall.
Programou a mulher para limitar a colheita a um agricultor.
He programmed women to limit the crop to one farmer.
Programou um PADD para abrir todas as portas de segurança do edifício.
You programmed a padd to unlock… every security door in the building.
Dr. Zee programou as coordenadas dos locais de Xavier no vôo automático.
Dr. Zee has programmed the coordinates of Xavier's locations into the auto flight.
Programou o R2 para nos avisar se houver um intruso.
She programmed R2 to warn us if there is an intruder.
Programou a máquina para apagar esses números irrelevantes.
You programmed the machine to delete those irrelevant numbers.
Programou uma mensagem no seu telemóvel como medida de segurança.
She programmed a message into her phone as a protective measure.
Ele programou isto aqui, enquanto eu dormia.
He wrote it right here while I was sleeping.
Programou-o para insultar as pessoas.
You have programmed it to insult people.
Programou a minha função.
You programmed my function.
Moriarty programou o holodeck para aceitar somente suas ordens.
Moriarty has programmed the holodeck to accept only his commands.
A NASA programou o lançamento de um foguete não tripulado da base aérea Hoffman.
NASA has scheduled an unmanned rocket launch today from Hoffman Air Force Base.
Chode, você me programou pra não foder com palhaços.
Chode, you have programmed me not to do clowns.
Programou-os para que jogassem damas ou pôquer.
He designed them so that they could play checkers or poker.
Ele programou o computador para poder aprender com os erros.
He designed his computer so it could learn from its mistakes.
O dr. Goodfellow programou o Crichton com dialectos Anglo-Saxónicos antigos.
Dr: Goodfellow is programming Crichton with early Anglo-Saxon dialects.
Quem programou a base de dados?
Who designed the database?
O Tadashi programou-me para curar e.
Tadashi programed me to aid and.
Results: 311, Time: 0.062

Programou in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English