PROGRESSO SUBSTANCIAL in English translation

substantial progress
progresso substancial
progressos significativos
progressos consideráveis
avanço substancial
importantes progressos
grandes progressos
avançar substancialmente
substantial improvement
melhoria substancial
melhora substancial
melhoria significativa
melhoria considerável
melhoramento substancial
progresso substancial
grande melhora
sensível melhoramento
melhora significativa
aprimoramento substancial
substantial advance
avanço substancial
progresso substancial
substantive progress
progressos substanciais
progressos substantivos

Examples of using Progresso substancial in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
marcando um progresso substancial na fila de pesquisa por duplicados.
marking substantial progress in the duplicate search queue.
não fez qualquer progresso substancial.
did not make any substantive progress.
O Conselho constata particularmente que não foi conseguido nenhum progresso substancial no grupo de trabalho tripartido responsável pela análise das propostas de alteração da Constituição de 1994, com vista, nomeadamente, à obtenção de
The Council notes in particular the failure of the tri partite working party briefed to examine proposed changes to the 1994 Constitution to achieve sub stantial progress towards, inter alia,
Um progresso substancial em matéria de concretização do grande mercado dos animais e dos produtos animais
The single market in animals and animal products meant for human consumption progressed substantially on 26 June,
O Conselho Europeu congratula-se com o progresso substancial verificado no processo de paz em Moçambique,
The European Council welcomes the substantial progress achieved in the peace process in Mozambique,
As reformas decididas têm todo o nosso apoio, uma vez que constituem um progresso substancial- particularmente no que se refere aos direitos do Parlamento Europeu-, sem alterar fundamentalmente o equilíbrio entre os Estados-Membros
The reforms that have been decided on have our wholehearted support, as they make substantial progress- particularly concerning the rights of the European Parliament- without fundamentally altering the balance between the Member States
Mas Grande observou que o Sudão do Sul apresenta um progresso substancial desde 2005, quando o Amplo Acordo de Paz pôs fim à longa guerra civil entre o norte e o sul do Sudão.
But Grande noted that South Sudan has also made substantial progress since 2005 when the Comprehensive Peace Agreement ending the long-running north-south civil war in Sudan.
houve efectivamente um progresso substancial em Copenhaga no que se refere ao quadro relativo à adaptação,
there was actually substantial progress made in Copenhagen on the adaptation framework, technology framework, forestry, that could also
A fundação organizadora do Prêmio Matusalém acredita que a pesquisa do envelhecimento pode ser objeto de um projeto massivo se ocorresse progresso substancial em retardar ou reverter o envelhecimento celular em camundongos.
The foundation organizing the Methuselah Mouse Prize believes aging research could be the subject of such a massive project if substantial progress is made in slowing or reversing cellular aging in mice.
que permitiram este progresso substancial, e agradeço obviamente ao Parlamento Europeu o seu interesse por este novo
who have enabled this substantial progress to be made and I must, of course, thank the European Parliament
em algumas partes do planeta, tem havido um progresso substancial na prevenção de mortes prematuras por doenças crônicas não transmissíveis DCNT.
in some parts of the planet huge progress has been noticed in the prevention of premature deaths from chronic non-communicable diseases NCD.
não se registou qualquer progresso substancial neste diálogo, no decorrer dos últimos meses.
while stressing, like you, that no substantial progress has been made in this dialogue in recent months.
o que representa um progresso substancial, uma vez que, há dois anos, a maioria do Parlamento votou contra esta iniciativa.
which represents a substantial advance, because two years ago the majority of Parliament voted against this initiative,
Houve progressos substanciais em matéria de associação política com os países parceiros.
There was substantial progress on political association with partner countries.
A UE está a realizar progressos substanciais na criação de um espaço único de justiça.
The EU is making substantial progress in creating a single area of justice.
A Comissão verifica progressos substanciais na sua investigação sobre os preços das comunicações telefónicas internacionais.
Commission sees substantial progress in its investigation into international telephone prices.
Realisticamente, deveríamos conseguir fazer progressos substanciais.
Realistically, we should make substantial progress.
de solda tem feito progressos substanciais.
has made substantial progress.
fizemos progressos substanciais.
we have made substantial progress.
O compromisso de fazer progressos substanciais com vista à conclusão da designação das zonas vulneráveis, o mais rapidamente possível.
A commitment to make substantial progress in completing the designation of vulnerable zones as soonas possible.
Results: 53, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English