By 1978 substantial progress had been made toward restoring the science
Por volta de 1978, foram feitos progressos substanciais no sentido de restaurar o estabelecimento da ciência
Greece has made substantial progress in reducing the large imbalances in its public finances since the early 1990s.
A Grécia realizou progressos consideráveis na redução dos profundos desequilíbrios das suas finanças públicas desde o início dos anos 90.
We have made substantial progress with ACEA over the last few weeks,
Fizemos grandes progressos com a ACEA nas últimas semanas,
So when we went through the first reading we made some substantial statements and some substantial progress.
Assim, quando debatemos o relatório em primeira leitura, fizeram-se algumas declarações importantes e conseguiram-se alguns progressos significativos.
we hope to make substantial progress on the proposal submitted by the European Commission.
esperamos fazer avançar substancialmente a respectiva proposta apresentada pela Comissão Europeia.
We have made substantial progress both in cost management and the ability of mass production.
Fizemos progressos substanciais tanto na gestão de custos quanto na capacidade de produção em massa.
As regards nonylphenol ethoxylate, again we have made substantial progress- progress that I regret cannot result in an immediate implementation of complete controls on it.
No que respeita ao etoxilato de nonilfenol, também fizemos progressos consideráveis- lamento é que esses progressos não se traduzam numa implementação imediata de controlos completos da substância.
we were able to make substantial progress from the Council's original proposal of 13 years.
conseguimos fazer grandes progressos em relação à proposta primitiva do Conselho, que era de 13 anos.
Moldova has begun to make substantial progress.
a Moldávia começou a fazer progressos significativos.
in particular steps taken by the Transnistrian leadership to make substantial progress in negotiations.
nomeadamente das medidas que forem tomadas pelos dirigentes da Transnístria para fazer avançar substancialmente as negociações.
Besides, substantial progress is being made on prevention,
As a result of the substantial progress, the Council reached political agreement on the VAT package elements related to.
Em resultado de progressos substanciais, o Conselho chegou a acordo político sobre os elementos do pacote IVA relativos.
The people of Europe have a right to expect substantial progress in this area.
Os cidadãos da Europa têm o direito de esperar que sejam feitos progressos consideráveis nesta área.
I also believe that the Commission has made substantial progress in cleaning up its administration.
Estou convencida de que a Comissão fez progressos significativos no combate às irregularidades administrativas.
In the absence of such an agreement it is difficult to see how any substantial progress can be made on the question of the increase of travellers' allowances.
Na ausência de tal acordo, é difícil ver como é que um progresso significativo poderia ser realizado quanto à questão do aumento das isenções fiscais sobre bens adquiridos.
The Ministers reiterated their view that substantial progress in the bilateral tracks would greatly contribute to the success of the multilateral negotiations.
Os Ministros reiteraram a sua opinião de que um progresso substancial nas vertentes bilaterais contribuirá consideravelmente para o êxito das negociações multilaterais.
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文