REPRESENTOU in English translation

represented
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
accounted
conta
relato
consideração
narração
representar
se conta
stood
ficar
suportar
posição
suporte
carrinho
estande
permanecer
se destacar
posto
resistir
posed
posar
postura
levantar
pôr
fazer
propor
passar
representam
colocam
constituem
depicted
descrever
retratar
representar
mostram
apresentam
portrayed
retratar
interpretar
representar
apresentam
mostram
descrevem
representing
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
represents
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
represent
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
accounting
conta
relato
consideração
narração
representar
se conta
accounts
conta
relato
consideração
narração
representar
se conta
depicting
descrever
retratar
representar
mostram
apresentam

Examples of using Representou in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Posteriormente, o atleta representou sua sociedade.
Subsequently, the athlete stood for their society.
O sector dos transportes representou mais cerca de 19% de emissões no mesmo ano;
The transport sector additionally represents around 19% of emissions in the same year.
Cilício era uma forma de vestuário, que representou o arrependimento, humildade,
Sackcloth is a form of clothing representing repentance, humbleness,
Rama sempre representou o dharma: a retidão, a ação sem compromissos.
Rama always represented dharma: righteous, uncompromising action.
o Borg representou um perigo a minha vida.
the Borg posed a danger to my life.
o IAMCEST representou 26% dos pacientes.
STEMI accounted for 26% of patients.
Talvez começ então ao redor a perguntar que partido novo da dignidade representou.
Maybe they would then get around to asking what New Dignity Party stood for.
Esse valor representou aproximadamente 7,0% do PIB brasileiro no ano.
This amount represents approximately 7.0% of Brazil's 2012 GDP.
O investimento comunitário representou 70% do investimento público.
Community investments in Greece represent 70% of overall public sector.
Granjeou muitas atenções, enquanto me representou.
You garnered a great deal of attention while representing me.
Um pólo representou a identidade branca,
One pole represented white identity,
O enorme tamanho da fábrica representou um desafio em particular.
The enormous size of the plant posed a particular challenge.
Grama. No ano passado a participação do segmento representou cerca de 10% do to.
Program. Last year the segment accounted for approximately 10% of.
No primeiro ano de Yao o sol representou ainda nove dias.
In Yao's first year the sun stood still for nine days.
O investimento comunitário representou 70% do investimento público total.
Community investments in Greece represent 70% of overall public sector investment.
O presente estudo representou avanço na investigação dos derrames pleurais, em nosso serviço.
The present study represents an advance in the investigation of pleural effusion at our facility.
A etnia branca foi predominante, representou 84% dos pacientes.
Whites predominated, accounting for 84% of patients.
Foram investigados 1.168 indivíduos, o que representou 12% da população do município.
Individuals were investigated, representing 12% of the municipality's population.
Paula Carvalho representou a Sociedade Portuguesa de Grupanálise.
Paula Carvalho represented the Portuguese Group Analytic Society.
aeroespacial em 2017 representou apenas 16.
aerospace in 2017 accounted for only 16.
Results: 4533, Time: 0.0538

Representou in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English