CONFRUNTA in English translation

face
faţă
înfrunta
fata
faţa
fața
se confruntă
chipul
feţei
figura
nominală
confront
confrunta
înfrunta
infrunta
înfrunţi
confrunţi
confrunți
experience
experiență
experimenta
experientă
experienţa
o experienţă
se confruntă
encounter
întâlnire
întâmpina
experiență
intalnire
intampina
se confruntă
deal
afacere
ocupa
lucru
un târg
scofală
un pact
descurca
a face
trata
rezolva
cope
face față
face faţă
descurca
confrunta
face fata
face fatã
facing
faţă
înfrunta
fata
faţa
fața
se confruntă
chipul
feţei
figura
nominală
faced
faţă
înfrunta
fata
faţa
fața
se confruntă
chipul
feţei
figura
nominală
experiencing
experiență
experimenta
experientă
experienţa
o experienţă
se confruntă
confronted
confrunta
înfrunta
infrunta
înfrunţi
confrunţi
confrunți
confronts
confrunta
înfrunta
infrunta
înfrunţi
confrunţi
confrunți
confronting
confrunta
înfrunta
infrunta
înfrunţi
confrunţi
confrunți
dealing
afacere
ocupa
lucru
un târg
scofală
un pact
descurca
a face
trata
rezolva

Examples of using Confrunta in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ştiam că într-o zi mă voi confrunta cu aşa ceva.
I knew, one day, I would encounter something like this.
Vi se va confrunta cu un moment la fiecare pas.
You will be faced with a juncture at every step.
Ea va confrunta cu multiple condamnări pe viață, cel puțin.
She will be facing multiple life sentences, at the least.
Nu-i putem confrunta pe oameni, înţelegi?
We can't confront these people-- you understand?
Apoi te poţi confrunta cu viata, cu problemele de genul ăsta.
Then you can deal with life, like that stuff.
Ea se va confrunta cu Regina fara interferențe!
She will face Regina without interference!
Cu cât sunt mai de încredere mai puține probleme pe care se va confrunta.
The more reliable the fewer problems you will encounter.
o persoană în vârstă se poate confrunta cu conducerea.
an elderly person can cope with the management.
Sunt confrunta cu o dilema, soldat.
I'm experiencing a dilemma here, soldier.
Mă vei confrunta, şi vei fi înarmat.
You will be facing me and you will be armed.
Ne-am confrunta amândouă cu doi ani neplăcuţi.
Both of us are faced with two rather uncomfortable years.
Fantomă și Angela confrunta realitatea aventura lor.
Ghost and Angela confront the reality of their affair.
Mă voi confrunta cu ele.
I will deal with them.
Aceste echipe se vor confrunta acum cu Hajduk Split
Those teams will now face Hajduk Split
Explicați cum să faceți față situațiilor dificile cu care se pot confrunta în birou.
Explain how to deal with the difficult situations they may encounter in the office.
Cetățenii se vor confrunta cu o creștere dublă a prețului la energie.
Citizens will be confronted with a two-fold increase in energy prices.
Sunteti confrunta în prezent dificultati tehnice.
We're currently experiencing technical difficulties.
Cel cu care ne vom confrunta în câteva ore, nu este om.
What we shall be facing in a few hours time is not a man.
El n-ar confrunta pana la starea ei.
He would never faced up to her condition.
Si apoi le confrunta într-o lupta de peste gelozie- Si l-au omorât.
And then he confronts them in a jealous rage, and they kill him.
Results: 2021, Time: 0.0527

Confrunta in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English