Examples of using Lasand in Romanian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Pornim pe cea de-a doua lasand in urma ultimele case ale satului.
Lasand asta pe seama simbiotului.
Lasand fiul meu?
Pot să înțeleg ta lasand biroul meu cu căpitanul Lock apară așa.
Lasand trasee sud zona și parc.
Lasand acelasi mesaj cu cel de la mesaje inregistrate.
Repetați lasand sa actioneze timp de două minute.
Lasand masina curat cu nimic rămase în contamina lichidului de răcire a clientului.
Fondatorul lor a fost ucis lasand un vid de putere.
Dar am văzut coloana ta lasand palatul.
Eu și fiica mea Lasand in urma.
Helmet Mounted Camera in actiune live lasand actorul.
Profitati de un timp liber pentru momentele importante din viata, lasand totul in mainile noastre.
Lasand animalul devine treptat obișnuiți cu noile circumstanțe.
Lasand asta, Sarbatori fericite!
Dar moartea sa a servi unui scop de lasand indicii".
Vreau sa spun, esti lasand in- Nu cred ca voi fi, stii, incadrul dreptul de spirit.
Lasand intrerupatorul din cap sa inchida luminita de primejdie si sa aprinda lumina verde.
Judd lasand a fost motivul de ce am avut adunarea Să-și intensifice, în primul rând.
Lasand deopartea actiunile indoielnice ale acestei instructoare New Age, vreau sa revin la chestiunea filosofica fundamentala, din toate acestea.