LETTING in Romanian translation

['letiŋ]
['letiŋ]
lăsându
let
leave
allow
put
drop
give
laşi
leave
let
cowards
give
you put
just
permițând
allow
afford
enable
let
permit
să laşi
to let
you to put
to drop
get off
you're leaving
would you leave
you just leave
got to leave
lasa
let
leave
put
give
forget
drop
allow
a lasa
to let
to leave
lăsarea
sagging
anunțându
letting
da

Examples of using Letting in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Big old girl like you letting folks beat on you.
O fată masivă ca tine să laşi băieţii te bată.
I'm done letting your doubts affect my decisions.
Am făcut-o, lăsându-vă îndoielile să vă afecteze deciziile.
( coughs) Thanks for… letting me use your name.
Multumesc pentru… permiţându-mi să folosesc numele tău.
Would you mind letting him down gently?
Te superi dacă îl laşi jos cu blândeţe?
You're letting your paranoia get the better of you.
Sunteți permițându paranoia ta obține mai bine de tine.
Thank you for letting us stay in your room.
Vă mulţumim că ne lăsaţi să stăm la voi în cameră.
Letting some girl from Brooklyn carry on our legacy?
Să laşi o fată din Brooklyn ducă tradiţia mai departe?
Just letting the nyack police know.
Doar lasa poliția Nyack știu.
I am guilty of letting this small bees alone on the prairie.
Eu sunt vinovat de a lasa acest mic albine singur pe preerie.
Did we make a mistake, letting him do this?
Am făcut o greşeală, lăsându-l să facă asta?
We're not letting you take Isabel.
Noi nu suntem permiţându--vă să luaţi Isabel.
Letting the water beat you.
Laşi apa să te bată.
By letting an unstable agent do field work?
Prin permițându un agent instabil al muncii de teren?
You letting me in?
lăsaţi să intru?
Letting some novice into your private lab.
Să laşi un novice intre în laboratorul tău.
The idea of letting Father off scot-free.
Idee de a lasa Tatăl off teafăr.
You and your family, letting us stay at the house.
Ţie şi familiei tale, lăsându-ne să stăm în casa aceea.
Letting people know to look out for him.
Lasa oamenii ştiu să se uite pentru el.
Pretty daft, letting him take you to his dormitory.
Destul de tâmpit, permiţându-i să te ducă în dormitorul lui.
They are good at letting fresh air.
Ei sunt buni la lăsarea aerului proaspăt, în.
Results: 3088, Time: 0.1387

Top dictionary queries

English - Romanian