S-A SCHIMBAT CÂND in English translation

changed when
schimba când
schimbare când
modifica atunci când
schimbarea momentului
restul când
schimba cand

Examples of using S-a schimbat când in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lucrurile s-au schimbat când era digitală a început să detroneze vechea tehnologie.
Things changed when the digital era took the old technology off its throne.
Lucrurile s-au schimbat când am descoperit cărţile africane.
Things changed when I discovered African books.
Lucrurile s-au schimbat când am ajuns la Gemini 9.
Things changed when we got to Gemini 9.
Dar toate acestea s-au schimbat când a venit străinul.
But all that changed when the stranger came.
Bineînţeles că toate astea s-au schimbat când am aflat despre starea inimii mele.
Of course, all that changed when we found out about my heart.
Planurile lui s-au schimbat când ea a evadat.
His plans changed when she escapes.
Lucrurile s-au schimbat când ai mutat-o pe Lydia în casa noastră de vară.
Things changed when you moved Lydia into our summer home.
Dar lucrurile s-au schimbat când fiul Dvs a fost acuzat de crimă, nu?
But things changed when your son was charged with murder, didn't they?
Da, iar planurile s-au schimbat când a dat de Dl Harrot.
Yeah, and his plans changed when he ran into Mr. Harrot.
Dar lucrurile s-au schimbat când aveam 18 ani.
But that changed when I was 18.
Planurile noastre s-au schimbat când am găsit noi oportunităţi şi dovezi.
Our plans have to change when we find new information and opportunities.
Însă într-o zi, totul s-a schimbat, când Sam şi părinţii lui ne-au adoptat.
But then one day, all that changed when Sam and his parents adopted us.
În 2005, totul s-a schimbat, când acesta a fost aruncat în închisoare,
In 2005, everything changed when he was thrown in jail,
toată lumea credea că a fost un accident. Dar asta s-a schimbat, când s-a aflat că am redeschis cazul.
everyone thought your parents death had been an accident but that changed when it became public knowledge that I was re-examining the case.
Toate s-au schimbat când Kenny Gamble
That all changed when Kenny Gamble
Ceva s-a schimba când dr. Jones a stors-o pe Kara
Something changed when Dr. Jones drained Kara
Relaţiile dintre Roma şi Constantinopol s-au schimbat când Fotie a devenit iarăşi Patriarh în 877,
The relationship between Rome and Constantinople changed when Photios again became patriarch in 877,
Dar toate astea s-au schimbat când… potrivit mărturiei tale… Dl. Lombardo… te-a violat… pe 23 Aprilie anul trecut, e corect?
But all that changed when according to your testimony Mr. Lombardo raped you on April 23 of last year, is that right?
Maro din paleta de culori lungă perioadă de timp nu a fost interesat de tratamente de producție, care se ocupă de fabricarea de lacuri, dar totul s-a schimbat, când la vârf de popularitate a fost fr.
The brown color palette long didn't interest the cosmetic productions which are engaged in production of varnishes, but everything changed when at peak of popularity there was a service jacket.
Planurile tuturor s-au schimbat când Brigham Young, preşedintele Cvorumului Celor Doisprezece, a lansat o chemare către bărbaţi de a sluji ca voluntari în armata Statelor Unite în batalionul cunoscut ulterior sub numele de Batalionul Mormon.
Everyone's plans were altered when Brigham Young, the President of the Quorum of the Twelve, issued a call for men to volunteer to serve in the United States Army in what came to be known as the Mormon Battalion.
Results: 92, Time: 0.0342

S-a schimbat când in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English