TREBUIE SĂ MĂRTURISESC in English translation

i must confess
trebuie să mărturisesc
trebuie să recunosc
trebuie sa marturisesc
trebuie să spun
recunosc
trebuie sã mãrturisesc
trebuie să mă destăinui
trebuie să admit
i have to confess
trebuie să mărturisesc
trebuie să recunosc
trebuie să spun
trebuie să mă spovedesc
trebuie să admit
i must say
trebuie să spun
trebuie să recunosc
trebuie să mărturisesc
trebuie să zic
trebuie să afirm
recunosc
trebuie sa zic
trebuie să menţionez
trebuie să precizez
trebuie să admit
i have to say
trebuie să spun
am de spus
trebuie să recunosc
am de zis
trebuie să zic
trebuie să mărturisesc
trebuie să afirm
recunosc
trebuie să precizez
trebuie să menţionez
i need to confess
trebuie să mărturisesc
trebuie să mă spovedesc
trebuie să mă confesez
i have to tell
trebuie să spun
am să spun
trebuie să zic
trebuie să povestesc
vreau sa spun
trebuie să mărturisesc
trebuie să avertizez
i must admit
recunosc
trebuie să recunosc
trebuie să admit
trebuie sa admit
trebuie să mărturisesc
trebuie să spun
trebuie să recunoşti
i have to admit
trebuie să recunosc
trebuie să admit
trebuie să spun
recunosc
trebuie să mărturisesc
am să recunosc
trebuie să admiţi
trebuie să accept
i gotta confess
trebuie să mărturisesc
trebuie să recunosc
must tell
trebuie să spun
trebuie să informaţi
trebuie să informați
trebuie să mărturisesc
trebuie să comunice
i got to confess

Examples of using Trebuie să mărturisesc in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Trebuie să mărturisesc că este o carte foarte bună.
I have to say that the book is really good.
Trebuie să mărturisesc că am fost uluit când Benkei a ridicat băţul său.
I must say I was truly surprised when Benkei raised his staff.
Trebuie să-mi mărturisesc păcatele.
I need to confess my sins.
Trebuie să mărturisesc, eu sunt un romantic.
I must confess, I am a romantic.
Şi trebuie să mărturisesc că într-o vreme am cochetat cu ideile de stânga.
And I must admit that for a while I flirted with the left.
Trebuie sămărturisesc ceva.
I have to tell you guys something.
Trebuie sămărturisesc ceva.
I have to admit something to you.
Trebuie să mărturisesc, eu sunt la o pierdere completă.
I gotta confess, I am at a complete loss.
Trebuie să mărturisesc ceva despre accidentul Aynsley lui.
I have to confess something about Aynsley's accident.
Trebuie să mărturisesc că nu ştiu.
I have to say that I don't know.
Trebuie să mărturisesc.
I need to confess.
Trebuie să mărturisesc că am fost foarte surprins.
I must confess I was very surprised.
Trebuie să mărturisesc că în ultima vreme parcă n-am fost eu însumi.
I must admit that lately I haven't been myself.
Trebuie să mărturisesc, e bine ai din nou un bărbat în casă.
I must say, it's rather nice to have a man around the house again.
Tu eşti, şi trebuie să mărturisesc, idolul meu.
You are, I have to confess, my idol.
Dar trebuie să mai mărturisesc ceva.
But I have to admit something too.
Trebuie să mărturisesc cuiva totul.
Must tell someone everything.
Trebuie să mărturisesc că sunt foarte încântat mă aflu aici.
I have to say that I'm very glad to be here.
Dar trebuie să mărturisesc.
But I must confess.
Trebuie să mărturisesc, mai devreme mi-a fost puţin frică.
I gotta confess, I was a little nervous about that.
Results: 408, Time: 0.0507

Trebuie să mărturisesc in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English