ВЕРНЕШЬСЯ in English translation

come back
вернуться
возвращаться
зайти
приходите
придут
пойдем
get back
вернуться
снова быть
возвращайся
получить обратно
отойдите
садись
встать
иди
получить назад
отомстить
go back
вернуться
возвращаться
снова
пойти
опять
идти
восходят
уехать
уходят
return
вернуться
возврат
обратный
доходность
обратно
рентабельность
возвращения
возвращаются
отдачи
прибыли
will be back
вернусь
буду
снова будет
приду
сейчас
скоро
get home
вернуться домой
добраться домой
попасть домой
возвращаюсь домой
добраться до дома
приду домой
иди домой
приедем домой
прихожу домой
пойти домой
are gonna be back
are going to come back
will come
придет
приеду
пойду
наступит
выйдет
будут приходить
настанет
вернется
поеду
появится
would be back
вернется

Examples of using Вернешься in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты же вернешься в университет чтобы получить диплом?
But you are going to come back to the university to qualify?
Если ты когда-нибудь вернешься, ты заплатишь за это своей жизнью.
If you ever return, you will pay for it with your life.
Если ты вернешься, я тебе обещаю.
And if you come back, I promise.
Ты вернешься в свою комнату к завтрашней ночи.
You're gonna be back in your own room by tomorrow night.
Я объясню, когда ты вернешься.
I will explain it when you get back.
Но мы сможем посмотреть их когда ты вернешься.
But we can look at them when you get home.
Ты вернешься к своей жизни.
You go back to your life.
Ты вернешься, ладно?
You will be back, right?
И когда ты вернешься, крышка… да?
And when you come back, cover… yeah?
Когда ты вернешься, то сможешь доложить об этом прокуратору.
When you return, you can inform the procurator.
надеется, что ты вернешься и поговоришь с ним.
hoping that you will come and talk to him.
Но я буду тут, когда ты вернешься.
But I will be here when you get back.
Я увижу тебя, когда ты вернешься из школы.
I will see you when you get home from school.
Нравится это тебе или нет, ты вернешься ко мне.
Whether you like it or not, you're gonna be back with me.
Ты когда-нибудь вернешься в Филадельфию?
You ever go back to Philly?
Ты вернешься, Фред.
You will be back, Fred.
Ты сказала, что вернешься сюда после встречи с Локхартом.
You said you would be back here after your meeting with Lockhart.
Если ты вернешься на меня работать.
If you come back to work for me.
Сейчас ты уйдешь и никогда не вернешься.
You will leave now and never return.
Я позвоню тебе во вторник, когда ты вернешься.
I will call you Tuesday when you get back.
Results: 1270, Time: 0.0961

Вернешься in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English