ВЗАИМОДЕЙСТВИИ in English translation

collaboration
сотрудничество
взаимодействие
совместно
сотрудничать
коллаборация
cooperation
сотрудничество
содействие
сотрудничать
взаимодействие
кооперация
interaction
взаимодействие
взаимосвязь
общение
взаимодействовать
интерэкшн
контакты
взаимоотношения
conjunction
совместно
вместе
одновременно
наряду
параллельно
сочетании
связи
сотрудничестве
совокупности
увязке
coordination
координация
координационный
согласование
координировать
взаимодействие
скоординированность
liaison
связь
взаимодействие
контакт
synergies
синергический
синергетический
синергии
синергизма
взаимодействия
взаимодополняемости
согласованности
объединение усилий
кумулятивного эффекта
engagement
участие
взаимодействие
привлечение
сотрудничество
вовлеченность
обязательство
вовлечения
помолвку
деятельности
работы
relationship
связь
взаимосвязь
отношение
взаимодействие
родство
взаимоотношения
working
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать

Examples of using Взаимодействии in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Во взаимодействии с Силами для Косово была осуществлена одна программа.
One programme implemented in conjunction with the Kosovo Force KFOR.
Х принимать во взаимодействии с администрацией все необходимые меры для организации проезда участников;
Take all necessary actions, in liaison with the administration, for the travel arrangements of participants;
Программный комплекс разработан по заказу и во взаимодействии с фирмой« AED Rail Service».
Complex was developed in collaboration with"AED Rail Service" company.
Итогом встречи стало подписание меморандума о взаимодействии.
The outcome of the meeting was the signing of a Memorandum of Cooperation.
Проведение операций по оказанию чрезвычайной помощи во взаимодействии с другими государственными и гуманитарными учреждениями.
Undertaking relief operations in coordination with other public and humanitarian institutions.
Осуществление Бангкокской декларации о взаимодействии и ответных мерах.
Implementation of the Bangkok Declaration on Synergies and Responses.
Белградские принципы о взаимодействии национальных правозащитных учреждений и парламентов.
Belgrade principles on the relationship between national human rights institutions and parliaments.
Это делается во взаимодействии с другими соответствующими партнерами, прежде всего ЮНИСЕФ.
This is being done in conjunction with other relevant partners, most notably UNICEF.
технологическом взаимодействии с Сайтом в т.
technological interaction with the Site.
разработка документа о взаимодействии с национальными правозащитными учреждениями;
drafting of the document on engagement with national human rights institutions;
Подготовлен организационным комитетом во взаимодействии с секретариатом.
Prepared by the Organizing Committee in collaboration with the secretariat.
Область и тема исследования выбирается ученым самостоятельно во взаимодействии с принимающей организацией.
The research topic is chosen freely by the researcher in liaison with the host institution.
Все это необходимо делать в тесном взаимодействии с арабскими партнерами.
This should be done in close cooperation with Arab partners.
Подготовка к строительству атомной электростанции осуществляется в тесном взаимодействии с МАГАТЭ.
The preparations for building an atomic power station are being implemented in close coordination with the Agency.
Делегации отметили свою заинтересованность во взаимодействии с руководством при решении проблем.
Delegations noted their interest in engaging with management in addressing the issues.
Мы собираем информацию о вашем взаимодействии с нашим Сервисом.
We collect information about your interaction with our Service.
Рабочее совещание по вопросам управления минеральными ресурсами- во взаимодействии с ЭКА ООН;
Workshop on mineral wealth management- in collaboration UNECA;
В прошлом году мы сосредоточили свои усилия на долгосрочном планировании и взаимодействии с заинтересованными сторонами.
Last year we focused our efforts on long-term planning and stakeholder engagement.
Обновление рекомендаций/ технических спецификаций во взаимодействии с ТК 154.
Maintenance of recommendations/technical specifications, in liaison with TC154;
России работают над реализацией меморандума о взаимодействии.
Russia are working on the implementation of the Memorandum of cooperation.
Results: 5590, Time: 0.2887

Взаимодействии in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English