ВРЕМЕННОЕ НАЗНАЧЕНИЕ in English translation

temporary assignment
временное назначение
временное прикомандирование
с временной уступкой
temporary appointment
временный контракт
временное назначение
temporary assignments
временное назначение
временное прикомандирование
с временной уступкой

Examples of using Временное назначение in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
приложения III к Правилам о персонале предусматривается, однако, что пособие не выплачивается сотрудникам, имеющим временное назначение на определенный срок, который завершается в день истечения срока действия контракта, указанный в письме о назначении..
that no indemnity payments shall be made to a staff member who has a temporary appointment for a fixed term that is completed on the expiration date specified in the letter of appointment..
учебная практика на рабочем месте временное назначение в ту или иную секцию.
a formal class setting) and hands-on training temporary placement within a Section.
Опыт Трибунала по бывшей Югославии на сегодняшний день указывает на то, что временное назначение судей может помочь успешно решить некоторые из проблем, связанных с наличием судей
The experience of the Yugoslavia Tribunal to date has indicated that the temporary assignment of Judges can be a successful way to address some of the problems of availability of Judges;
Трибунал также подчеркнул, что" по усмотрению исполнительного главы временное назначение может быть продлено
The Tribunal has also stressed that"at the discretion of the executive head, a temporary appointment may be extended
включая предоставление служебных помещений в штаб-квартире ОНВУП, временное назначение секретаря из числа набираемого на международной основе персонала
including office space at UNTSO headquarters, temporary assignment of an international secretary and two local staff working for him as drivers/security staff,
членам Трибунала каких бы то ни было уплаченных ими национальных налогов и временное назначение ревизора на 2003 финансовый год.
members of the Tribunal of any national taxes paid, and the interim appointment of an Auditor for the financial year 2003.
лиц из бывшей Югославии, специальная операция для бывшей Югославии предусматривает временное назначение в региональные отделения в Брюсселе, Стокгольме, Вене
a provision was made under the Special Operation for former Yugoslavia for the temporary assignment of Liaison Officers in 1996 in the Regional Offices in Brussels,
сотрудник имел временное назначение, и три должности категории общего обслуживания( прочие разряды)
as its incumbent was on temporary assignment, and three(General Service(Other level)) were in various stages of recruitment,
трибунала по Руанде и 22 сотрудника Международного трибунала по бывшей Югославии получили временное назначение, в основном в другие миротворческие операции,
22 staff members of the International Tribunal for the Former Yugoslavia had been on temporary assignment during 2007, mainly in peacekeeping operations,
доказывания этого Трибунала(" Правила Трибунала по Руанде") предусматривается временное назначение судьи одной из Судебных камер в другую камеру,
Rules of Procedure and Evidence of that Tribunal(the"Rwanda Rules") for the temporary assignment of a Judge from one Trial Chamber to the other,
Сотрудники, работающие на основе временных назначений.
Это должно было быть временным назначением, но переросло во что-то гораздо большее.
This was supposed to be a temporary assignment, but it has become much more than that.
Временные назначения не по срочному контракту.
Temporary appointments which are not for a fixed term.
Сотрудники рассматривают участие в ОПМ в качестве временного назначения из-за напряженных условий службы.
Staff consider PKOs as a temporary assignment due owing to the stringent conditions of service.
Временные назначения по срочному контракту на срок более шести месяцев.
Temporary appointments for a fixed term exceeding six months.
Это всегда было лишь временным назначением.
Was always a temporary assignment.
В них отсутствуют специальные назначения в конкретные миссии, помимо временных назначений.
There is no provision for mission-specific appointments except when the temporary appointment is used.
Временные назначения не по срочному контракту( например, бессрочные назначения);.
Temporary appointments which are not for a fixed term(e.g. indefinite appointments);.
Испытательный срок при временном назначении.
Probationary period with a temporary appointment.
( 2) соглашение о Вашем временном назначении к другому пользователю.
Contract about your temporary assignment to employer.
Results: 56, Time: 0.0379

Временное назначение in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English