ВЫНОСИТЬ in English translation

make
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
stand
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
issue
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
provide
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
bear
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
give
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
carry
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
render
оказывать
сделать
предоставлять
рендер
выносить
оказание
вынести
стать
привести
отрисовки
bring
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести

Examples of using Выносить in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Конференция не может выносить конкретных рекомендаций, не располагая надлежащей информацией по вопросам осуществления.
The Conference could not make specific recommendations without adequate information on implementation.
Я могу выносить нашего ребенка.
I can carry our baby.
Я не могу это выносить.
I can't stand it.
Я не могу больше выносить твое присутствие.
I can't take your shit anymore.
Мы были вынуждены выносить ваши неожиданные визиты в течение месяцев.
We have had to endure your surprise visits for months.
Она могла выносить рекомендации парламенту
It could provide the parliament with recommendations
Но выносить с собой продукты нельзя.
But bear with them the products can not.
Как она может выносить земного ребенка?
How can she carry a human baby?
Разрабатывать и выносить политические рекомендации о взаимосвязях между различными конвенциями;
Identify and make policy recommendations on interlinkages among various conventions;
Я не мог выносить этого.
I couldn't stand it.
Не могу больше выносить это.
I can't take it anymore.
Дискреционное право Суда решать вопрос о том, должен ли он выносить заключение.
Discretion of the Court to decide whether it should give an opinion.
Я должен еще выносить ревность своей любящей супруги.
I also have to endure the jealousy of my dear wife.
В случае и по мере необходимости выносить рекомендации согласно пункту 40; и.
If and as appropriate, make recommendations pursuant to paragraph 40;
Ты беспокоишься о том, смогу ли я выносить твоего ребенка?
Do you worry that I can't bear your child?
Но я готова поспорить, что она помогала ему выносить все, что у меня было.
But I bet you she helped him carry everything I own to the curb.
Я не могу выносить этот звук.
I can't stand that sound.
Я не мог выносить измены.
I can't take cheating.
Рассматривать дела о неконституционности и выносить по ним решения;
Hear and rule on unconstitutionality;
Да, и выносить муки невозможности насладиться трофеями.
Yes, and endure the torture of not being able to enjoy the spoils.
Results: 1834, Time: 0.2404

Выносить in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English