ЗАБЛАГОВРЕМЕННОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ in English translation

advance planning
заблаговременного планирования
перспективное планирование
предварительного планирования
заранее планировать
early planning
заблаговременное планирование
раннего планирования
своевременное планирование
начале планирования
contingency planning
планирования на случай чрезвычайных ситуаций
планирования на случай непредвиденных обстоятельств
планирование на случай чрезвычайных обстоятельств
чрезвычайного планирования
резервного планирования
многовариантного планирования
резервных планов
заблаговременное планирование
планирование действий в чрезвычайных ситуациях
планированию на случай непредвиденных ситуаций
advanced planning
заблаговременного планирования
перспективное планирование
предварительного планирования
заранее планировать
prior planning
предварительного планирования
заблаговременное планирование

Examples of using Заблаговременное планирование in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Было отмечено, что заблаговременное планирование обеспечит также государствам,
It was noted that early planning would also allow States,
Данная политика, основной акцент в рамках которой сделан на таких областях, как заблаговременное планирование, интеграция и национальная ответственность,
The policy, which focused on areas such as early planning, integration and national ownership,
относящиеся к политической сфере, безопасности и материально-техническому обеспечению; заблаговременное планирование и координация будут иметь важнейшее значение.
logistical challenges should not be underestimated and early planning and coordination will be essential.
Для этого потребуется заблаговременное планирование наличия вакантных должностей, оптимизированное использование электронных средств связи и целенаправленный поиск кандидатов.
This will require advanced planning of vacancies, optimized use of electronic communications means and targeted candidate searches.
Подобный подход подразумевает заблаговременное планирование, а также наличие опыта в формировании политики, защите прав человека и институциональном развитии.
Such an approach requires early advance planning, and political, human rights and institutional development expertise.
Иными словами, напрочь отсутствует заблаговременное планирование коммуникации, а происходит она здесь
In other words, communication is not planned in advance, but carried out here
Заблаговременное планирование роста городов могло бы обусловить выделение инвестиций на крупномасштабные системы санитарии и канализации.
Planning in anticipation of urban growth could warrant investment in large-scale sanitation and sewerage systems.
Система управления инфраструктурой ЦОД позволяет реагировать на все проблемы в реальном времени, осуществлять заблаговременное планирование и сокращать простои.
DCIM helps a management team respond in real-time, plan in advance, and reduce downtime.
ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии осуществлять разумное заблаговременное планирование, проявлять гибкость в управлении
UNFPA agreed with the Board's recommendation to perform reasonable advance planning, management flexibility
Заблаговременное планирование, координация и поддержание связи с соответствующими участниками процесса имеют существенно важное значение для обеспечения успеха сотрудничества между миссиями, поскольку обычно требуется время на то, чтобы заручиться согласием соответствующих стран, предоставляющих войска, прежде чем будет реально осуществлен процесс перегруппировки;
Advance planning, coordination and communication with concerned stakeholders is critical to the success of inter-mission cooperation since it usually takes time to obtain consent from concerned troop-contributing countries before effecting a redeployment;
Решающее значение имеют эффективное, заблаговременное планирование и инвестиции в исследовательскую деятельность,
Robust, early planning and investment in research are crucial, and that a substantial
Консультативный комитет отмечает, что Совет просил Генерального секретаря продолжать его заблаговременное планирование в целях возможного развертывания операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Сомали вместо Миссии Африканского союза в Сомали.
The Advisory Committee notes that the Council has requested the Secretary-General to continue his contingency planning for the possible deployment of a United Nations peacekeeping operation in Somalia to succeed the African Union Mission to Somalia.
урегулировать конечные сроки и заблаговременное планирование, что станет возможным благодаря Комплексному календарю отчетности,
particularly with the rational deadlines and far advance planning that is made possible under the Comprehensive Reporting Calendar,
Отсюда следует, что решающее значение имеют эффективное, заблаговременное планирование и инвестиции в исследовательскую деятельность
Consequently, it is clear that robust, early planning and investment in research are crucial,
Приветствует осуществленные Генеральным секретарем подготовительные меры и заблаговременное планирование с целью обеспечить соответствующее присутствие Организации Объединенных Наций в Анголе после достижения всеобъемлющего мирного урегулирования
Welcomes the preparations and the contingency planning undertaken by the Secretary-General for an appropriate United Nations presence in Angola once a comprehensive peace settlement is reached, and reaffirms its readiness to consider
Однако, поскольку для обеспечения удовлетворительного предоставления конференционного обслуживания, а также достижения эффективности затрат крайне необходимо заблаговременное планирование, в ходе консультаций между основным секретариатом Совета
However, as advance planning is essential in ensuring the satisfactory provision of conference services as well as achieving cost-effectiveness,
свертывания миссий, включая заблаговременное планирование, национальную ответственность,
including early planning, national ownership,
Помимо обеспечения государств- членов информацией о графике рассмотрения пунктов повестки дня такое заблаговременное планирование способствует использованию принятой на вооружение Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи
In addition to providing the Member States with information on the schedule for the consideration of agenda items, this advance planning is conducive to the operation of the slotting system instituted by the Department for General Assembly
Принципы и методы, которые уже применяются в других ситуациях, связанных с миграцией, необходимо проверить на пригодность в случае миграции, вызванной экологическими причинами, поскольку заблаговременное планирование и действия могут ограничить масштабы вынужденной миграции
Principles and approaches that were already applied in other migration cases should be assessed for their relevance in environmentally induced migration, since early planning and action could limit forced migration
В пункте 190 Комиссия рекомендовала, чтобы ЮНФПА осуществлял разумное заблаговременное планирование, проявлял гибкость в управлении
In paragraph 190, the Board recommended that UNFPA perform reasonable advance planning, management flexibility
Results: 76, Time: 0.0458

Заблаговременное планирование in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English