ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ ЗАМЕЧАНИЯХ in English translation

Examples of using Заключительных замечаниях in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
II. Вопросы, затронутые в заключительных замечаниях Комитета.
II. Issues raised in the concluding observations of the Committee.
Распространение информации о заключительных замечаниях.
Dissemination of the concluding observations.
Комитет напомнил, что в своих заключительных замечаниях он рекомендовал.
The Committee recalled that, in its concluding observations, it recommended.
В заключительных замечаниях Комитета не содержится никаких имеющих к ней отношение комментариев.
In its concluding observations, the Committee offered no comment on this matter.
В заключительных замечаниях Комитета по правам человека высказывались аналогичные озабоченности.
In the concluding observations made by the Human Rights Committee, similar concerns were expressed.
В заключительных замечаниях к одному из своих докладов он отмечает что.
In the concluding observations of one of his reports, he said that.
В заключительных замечаниях( пункт 12)
In the concluding observations(para. 12),
Вопросы, поднятые в заключительных замечаниях, желательно обсуждать в ходе диалога.
Issues raised in the concluding observations should preferably have been discussed during the dialogue.
Обзор будет строиться на заключительных замечаниях или комментариях, принимаемых договорными органами.
The survey will be based on the concluding observations or comments adopted by the treaty bodies.
Ее ответы на вопросы Комитета должны найти отражение в заключительных замечаниях.
Its replies to the Committee's questions should be reflected in the concluding observations.
Другие вопросы, затронутые в заключительных замечаниях Комитета.
Other points raised by the Committee in its concluding observations.
Координатор по последующим мерам учитывает выполнение рекомендаций в заключительных замечаниях.
A coordinator for follow-up considered implementation of recommendations in the concluding observations.
Особое внимание было уделено озабоченностям, высказанным в заключительных замечаниях Комитета.
Particular attention was paid to concerns raised by the Committee in its concluding observations.
По правам ребенка, изложенные в Заключительных замечаниях и.
On the Rights of the Child contained in its concluding observations.
Он призывает Комитет ссылаться на Стамбульский протокол в заключительных замечаниях.
He urged the Committee to refer to the Istanbul Protocol in its concluding observations.
Он спрашивает, следует ли упоминать этот факт в каждых заключительных замечаниях.
He wondered whether it was appropriate to mention the issue in every set of concluding observations.
Ii. вопросы, поднятые в заключительных замечаниях комитета в 2005 году.
II. Issues raised in the concluding observations of the Committee in 2005.
Абсолютная сущность запрета пыток была подтверждена в Заключительных Замечаниях относительно Израиля в 1997 году.
The absolute nature of the prohibition on torture was confirmed in Concluding Observations on Israel in 1997.
Комитет в своих предыдущих заключительных замечаниях( А/ 53/ 38/ Rev. 1, пункт 73) рекомендовал разработать соответствующие программы в области планирования семьи.
The Committee, in its earlier concluding comments(A/53/38/Rev.1, para. 73), recommended the elaboration of adequate family-planning programmes.
В своих заключительных замечаниях он заявил, что национальные учреждения сокращают разрыв между правительством и обществом.
In his concluding remarks, he said that a national institution straddled the divide between government and society.
Results: 4818, Time: 0.035

Заключительных замечаниях in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English