ЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ РАЗРЫВ in English translation

significant gap
значительный разрыв
существенный разрыв
значительный пробел
существенный пробел
существенные недостатки
значительный дефицит
значительное различие
значительная разница
considerable gap
значительный разрыв
существенный разрыв
значительный пробел
large gap
большой разрыв
значительный разрыв
огромный разрыв
большой пробел
большой зазор
широкий разрыв
большое несоответствие
значительным отставанием
substantial gap
существенный разрыв
значительный разрыв
значительных расхождений
существенный пробел
important gap
важный пробел
серьезный пробел
существенный пробел
значительный разрыв
значительный пробел
sizeable gap
значительный разрыв
существенный разрыв
huge gap
огромный разрыв
огромный пробел
значительный разрыв
большой разрыв
огромная брешь
significant disparities
существенные различия
значительная разница
значительное неравенство
значительные расхождения
значительные различия
существенной разницы
существенное расхождение
значительной диспропорцией
significant gaps
значительный разрыв
существенный разрыв
значительный пробел
существенный пробел
существенные недостатки
значительный дефицит
значительное различие
значительная разница
considerable gaps
значительный разрыв
существенный разрыв
значительный пробел

Examples of using Значительный разрыв in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
существует значительный разрыв между спросом на средства и их предложением.
there appears to be a significant gap between the demand for and supply of funds.
К 20 октября заявления на получение хорватских документов подали свыше 15 000 жителей района, в то же время сохраняется значительный разрыв между количеством поданных заявлений
Although by 20 October over 15,000 residents of the region had applied for Croatian documents, a sizeable gap persists between presentation of applications
существует значительный разрыв, отделяющий высший класс(
there is a huge gap separating the upper class(Americo-Liberians)
Существует значительный разрыв в уровне развития экономики двух стран, и израильтяне должны выделять средства для ликвидации этого разрыва..
There was a large gap between the two economies and there should be an Israeli fund to fill in the gap..
В самом деле, существует значительный разрыв между объемом предоставленной ОПР
Indeed, there was a considerable gap between the amount of ODA provided
Несмотря на некоторый прогресс в достижении целей второго Десятилетия, остается значительный разрыв между формальным признанием коренных народов
While there has been some progress in achieving the goals of the Second Decade, a substantial gap remains between the formal recognition of indigenous peoples
Общий коэффициент рождаемости равен 4 процентам, причем между этим показателем в городе( 4, 1 процента) и сельской местности( 6, 1 процента) наметился значительный разрыв.
The overall fertility rate was 4.0, with a significant gap between urban areas(4.1) and rural areas 6.1.
Вместе с тем обзор также показывает, что значительный разрыв сохраняется между пониманием базовых концепций учета гендерной проблематики
However, the review also demonstrates that a large gap remains between an understanding of basic concepts of gender mainstreaming
Значительный разрыв существует между городскими
Significant disparities exist between urban
Попрежнему существует значительный разрыв между задачами, поставленными ПРООН,
There is still a substantial gap between UNDP-defined objectives
Значительный разрыв, существующий между богатыми и бедными, вполне можно объяснить с точки зрения неравного доступа к природным ресурсам,
The huge gap between the rich and the poor could easily be explained in terms of unequal access to natural resources,
Во многих странах с низкой рождаемостью существует значительный разрыв между желаемым и фактическим числом детей Bongaarts,
In many low-fertility countries, there is a considerable gap between the number of children people want
Пекинской конференции, сохраняется значительный разрыв между политикой и осуществлением,
the Beijing conference in developing policies, a significant gap remains between policy
По-прежнему сохраняется значительный разрыв в уровне успеваемости между эфиопскими детьми,
There remain significant gaps in performance between Ethiopian children in elementary schools
Все еще остается значительный разрыв между странами в отношении участия детей
There remain significant disparities between countries regarding the involvement of children
Вопервых, наблюдается значительный разрыв между обещаниями об оказании помощи и фактическим выделением средств: это задерживает осуществление намеченных мер и вызывает разочарование в странах региона.
First, there is a large gap between promises to provide assistance and its actual disbursement-- this delays action and creates disillusion in the region.
Однако в настоящее время наблюдается значительный разрыв между целями мандата
At present, however, there is a considerable gap between the objectives of the mandate
Несмотря на некоторый прогресс в достижении целей Десятилетия, сохраняется значительный разрыв между формальным признанием коренных народов
While there had been some progress in achieving the goals of the Decade, a substantial gap remained between formal recognition of indigenous peoples
Что касается сбора государственных налогов, то между развитыми и развивающимися странами в этой области существует значительный разрыв.
With regard to the capacity to raise public revenues, a significant gap remains between developed and developing countries.
Сохраняется значительный разрыв в области использования компьютера
Significant gaps in computer use
Results: 297, Time: 0.0601

Значительный разрыв in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English