ИЗОБРАЗИТЬ in English translation

portray
изображать
отражают
представить
играют
сыграть
depict
изображать
отражают
показывают
запечатлены
описывают
представляют
живописал
represent
представление
представляют
являются
составляют
отражают
приходится
олицетворяют
символизируют
обозначают
являют собой
play
играть
сыграть
пьеса
игра
игровой
спектакль
воспроизводить
воспроизведение
picture
картинка
изображение
фото
рисунок
снимок
представление
портрет
картину
фотографию
представить
show
шоу
сериал
показ
видно
концерт
спектакль
выступление
показывают
свидетельствуют
выставке
impersonate
выдавать себя за
изобразить
олицетворяют
portraying
изображать
отражают
представить
играют
сыграть

Examples of using Изобразить in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты еще можешь изобразить Филиппа Шофилда?
Could you still do Phillip Schofield?
МР- ангиография позволяет изобразить кровеносные сосуды головы и шем.
Thanks to angiography, we can display the blood vessels of the brain and neck.
Удалось мастерски изобразить человеческую драму,
He managed to depict masterfully the human drama
И упущу шанс изобразить тебя на сцене перед всеми выпускницами?
And pass up a chance to imitate you onstage in front of all the senior girls?
Если ты хочешь изобразить живую женщину- сделай это.
If you want to do a living woman, do it.
Режиссеры и аниматоры стремятся изобразить пушистых героев максимально близкими к человеку.
Directors and animators seek to portray furry characters as close as a person.
Как насчет изобразить хорошего мента
How about we do the good cop,
Не забудьте изобразить удивление, когда она скажет.
But mind you, act surprised when she tells you.
Было принято решение изобразить жену героя в такой же стилистике.
It was decided to portray the wife of the character in the same style.
Он задумывает изобразить крестный ход во время похорон патриарха.
It was intended to portray a procession during the funeral of the patriarch.
Слушай, ты должен изобразить удивление когда Ходжинс скажет тебе, хорошо?
Listen, you have to act surprised when Hodgins tells you, okay?
Идея возникла в попытках изобразить ночь с помощью гитарного звука.
The idea came with the attempts to portray night with the help of curtain guitar sounds.
Я должен изобразить член и яйца?
Should I do a cock and balls?
Можешь изобразить туман?
Can you do fog?
Можешь изобразить Бирмингем?
Can you do Birmingham?
Кто хочет изобразить банана- гея?
Who wants to play a gay banana?
Я пытался изобразить его серьезным.
I was trying to make him look serious.
Пробуем изобразить главную и внутреннюю страницы.
We try to draw main and inner pages.
Как ты думаешь мне надо изобразить удивление, когда я пойду на вечеринку?
Do you think I should act surprised when I go to the party?
А как изобразить связи, которые рисуются справа налево или снизу вверх?
But how to represent the bonds that are drawn from right to left or bottom-up?
Results: 357, Time: 0.2568

Изобразить in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English