ИЗОБРАЗИТЬ - перевод на Испанском

hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
presentar
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
fingir
притворяться
делать вид
сделать вид
претворяться
инсценировать
представлять
притворство
симулировать
изобразить
подделать
imitar
имитировать
подражать
копировать
изобразить
подражания
повторить
имитации
сымитировать
describir
охарактеризовать
описать
описания
рассказать
указать
изложить
сообщить
характеристики
представить
назвать
mostrar
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать
retratar
изобразить
показать
рисовать
jugar
играть
сыграть
игра
шутить
изображать
разыграть
graficar
изобразить
actuar
действовать
выступать
вести себя
работать
играть
проявлять
функционировать
действий
принимать меры
принять

Примеры использования Изобразить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Полную базу данных всего, что может изобразить его лицо.
Una base de datos entera con las posibles combinaciones que su rostro es capaz de hacer.
Ди. Би. может изобразить мексиканца.
BC puede hacer de mexicano.
Я могу изобразить любую эмоцию, доктор.
Puedo imitar… cualquier emoción, doctora.
Не забудьте изобразить удивление, когда она скажет.
Pero recuerde, actúe sorprendida cuando se lo diga.
А Пол считает, что если изобразить позитивное отношение, то жить будешь вечно.
Y Paul cree que si finges una actitud positiva vivirás para siempre.
Вы можете очень просто изобразить такую же периодическую таблицу как здесь.
Podría solo hizo tan fácilmente una tabla periódica.
Я заставил Кейси изобразить собственную смерть.
Hice que Casey fingiese su propia muerte.
Я могу изобразить- 15 как стрелку, которая указывает от до- 15.
Puedo representar -15 como una flecha que apunta desde 0 hasta -15.
Почему нельзя изобразить труженицу в виде мадонны?
¿Por qué no se puede pintar a una trabajadora igual a la Virgen?
Ты можешь изобразить Норико?
¿Puedes imitar a Noriko con esto?
Что я могу изобразить индейку, используя только твою руку?
¿Y si te dijera que podrías dibujar un pavo usando sólo la mano?
Ты позволила мне изобразить красоту и женственность ради них самих.
Me has permitido pintar la belleza y la feminidad por su propio bien.
Я собираюсь изобразить приступ эпилепсии.
Voy a fingir una ataque de epiléptico.
Можешь изобразить туман?
Puedes imitar a la niebla?
Ты не хочешь лечь и изобразить мертвого, или это сделать мне?
¿Quieres tirarte al suelo y hacerte la muerta o lo hago yo?
Ты собираешься изобразить беременность?
¿Vas a fingir un embarazo?
Когда люди используют одно, чтобы изобразить другое, мы называем это искусством.
Cuando los seres humanos utilizan algo para representar otra cosa, lo llamamos arte.
Я могу изобразить углерод здесь.
Puedo dibujar los carbonos aquí.
Можно изобразить восемь различных циклов из трех коробок, используя треугольники.
Podemos visualizar los ocho bucles de tres cajas distintas utilizando triángulos.
Я же захотел полностью изобразить нашу группу, а не сентиментальную дуэль.
Yo en cambio quería una imagen completa de nosotros. No un duelo sentimental.
Результатов: 161, Время: 0.2571

Изобразить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский