ИНФОРМИРУЮТСЯ in English translation

aware
известно
знать
сознавая
осведомлены
учитывая
курсе
понимая
отдавая себе отчет
памятуя
знакомы
are kept abreast

Examples of using Информируются in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
О каждом размещенном объявлении информируются специалисты в этой области.
Specialists in the field shall be informed on each advert entered.
По прибытии в интернат дети и подростки информируются о процессе представления жалоб.
Children and young people are advised of the complaints process when they arrive at a residence.
О выводах и рекомендациях Специального арбитражного комитета информируются все Стороны;
All Parties shall be informed of the findings and recommendations of the Ad Hoc Arbitration Committee;
Все другие жертвы по их просьбе также информируются.
All other victims shall be informed accordingly upon their request.
Каким образом специалисты судебной медицины и психиатрии информируются по этим вопросам?
How were forensic experts and psychiatrists kept informed of the issue?
О результатах реализации подобных проектов информируются все сотрудники.
The results of such projects shall be informed all employees.
Должен превалировать сильных температурных колебаний, вы немедленно информируются о родительского блока.
If there are strong temperature fluctuations, you will be informed immediately on the parent unit.
Совещания информируются лишь о новых и важных тенденциях,
The meetings are informed only of new
Финансовые посредники информируются о любом изменении приложения 2 к ордонансу четырьмя контрольными органами, указанными в разделе 11.
Financial intermediaries are notified of any changes made to annex 2 of the Ordinance by the four oversight authorities listed under question 11.
В этих рамках кандидаты на работу гражданскими служащими информируются о принципах равенства,
In this framework, candidate civil servants are informed on the principles of equality,
соответствующие транспортные операторы информируются о такой преступной деятельности,
concerned transport operators are informed about these criminal activities,
О нарушениях лимитов и уровней предупреждения на ключевые метрики также информируются Правление и Наблюдательный совет Банка.
The Management Board and the Supervisory Board are notified of the breaches of limits and warning levels at key metrics as well.
Она спрашивает, информируются ли задержанные лица об имеющихся у них средствах защиты в случаях применения пыток
She asked whether detainees were informed of the remedies available to them in cases of torture or ill-treatment, apart from the right to lodge
гаран- тийная цепь информируются соответствующим образом.
the Guarantee Chain are informed accordingly.
В этой связи она спрашивает, каким образом информируются дипломатические представительства, когда трудящиеся- мигранты подвергаются арестам.
She would like to know how diplomatic missions were informed when migrant workers were arrested.
Многие лица, содержащиеся под стражей по истечении указанного срока в 24 часа, содержатся" инкоммуникадо", а их родственники не информируются об их задержании, что облегчает применение пыток.
Many persons detained beyond the 24-hour period were said to be held incommunicado without relatives being informed of their detention, a condition which facilitates torture.
сотрудники информируются об этом внутренними административными циркулярами.
staff members are informed by means of internal administrative circulars.
Она спрашивает, информируются ли лица, содержащиеся в заключении в полиции, об их праве хранить молчание во время ареста.
She asked whether persons held in police custody were informed of their right to remain silent at the time of arrest.
расследования проводятся в течение разрешенных сроков и об их ходе информируются судьи.
with investigations to be carried out within allowed time limits, and with magistrates being informed.
проверяющие органы не информируются об этих обстоятельствах в положениях главы 3. 4.
the inspecting authorities are informed of these circumstances under chapter 3.4.
Results: 256, Time: 0.0421

Информируются in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English