ИНФОРМИРУЮТСЯ - перевод на Испанском

se informa
проинформировать
представить информацию
сообщить
reciben información
получить информацию
получение информации
признателен за информацию
получить сведения
поступления информации
заслушать информацию
ознакомиться с информацией
заслушать брифинг
предоставляться информация
получить данные
se informará
проинформировать
представить информацию
сообщить
se informaba
проинформировать
представить информацию
сообщить
recibe información
получить информацию
получение информации
признателен за информацию
получить сведения
поступления информации
заслушать информацию
ознакомиться с информацией
заслушать брифинг
предоставляться информация
получить данные

Примеры использования Информируются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Национальные силы полиции постоянно информируются о конституционных и правовых принципах необходимости,
Constantemente se sensibiliza a las fuerzas de policía nacionales sobre los principios legales y constitucionales de necesidad,
Все делегации настоящим информируются о том, что организуемый Генеральным секретарем в Нью-Йорке Саммит по климату будет официально иметь климатически нейтральный характер.
Informamos oficialmente a todas las delegaciones de que la Cumbre sobre el Clima del Secretario General que se celebrará en Nueva York será climáticamente neutral.
Все обратившиеся с заявками в июле информируются в письменной форме о принятых в их отношении решениях.
Todos los solicitantes son informados por escrito en el mes de julio de las decisiones adoptadas respecto de sus solicitudes.
Соответствующие ассоциации информируются о результатах обследования и степени правильности их финансовых процедур.
Los resultados de los estudios y el grado de corrección de su gestión financiera se notifican a las asociaciones interesadas.
Кроме того, несовершеннолетние неизменно информируются об их юридическом статусе
Sobre la atención jurídica a los adolescentes, en todo momento de les informa sobre su situación jurídica
В этих рамках кандидаты на работу гражданскими служащими информируются о принципах равенства,
En este marco, se informa a los candidatos de los principios de la igualdad, la prohibición de la discriminación
Как правило, доноры и другие заинтересованные стороны информируются о программах для беженцев путем направления письменной информации
Las oficinas informan habitualmente sobre el programa de refugiados a los donantes
Государства- неучастники Конвенции информируются Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций о настоящем решении
El Secretario General de las Naciones Unidas informará a los Estados no partes en la Convención sobre esta decisión y sobre su aplicación
Государства- участники регулярно информируются о гуманитарных угрозах
Se ha mantenido a los Estados Partes informados periódicamente acerca de las amenazas humanitarias
Она спрашивает, информируются ли лица, содержащиеся в заключении в полиции, об их праве хранить молчание во время ареста.
La oradora pregunta si las personas que se encuentran en régimen de detención policial son informadas de su derecho a guardar silencio en el momento del arresto.
Дети также регулярно информируются и получают консультативную помощь в отношении своих прав благодаря постоянным передвижным мероприятиям, организуемым при школах.
Asimismo, los niños son informados y consultados periódicamente acerca de sus derechos mediante campañas itinerantes en las escuelas.
В настоящее время пользователи заранее информируются о любых запланированных изменениях в системах
Actualmente se notifica a los usuarios por anticipado de cualquier cambio que se haya de efectuar en los sistemas
Они незамедлительно информируются об их правах и обязанностях на понятном для них языке.
Se les informa de inmediato de sus derechos y deberes en un idioma que puedan comprender.
Большинство задержанных информируются сотрудником полиции, производящим их арест, об их праве на помощь адвоката.
La mayor parte de los detenidos son informados en el momento de su detención de su derecho a asistencia letrada.
Упомянутые лица информируются о своем праве отказаться от дачи показаний до начала дачи показаний.
Las personas mencionadas deben ser informadas sobre su facultad de abstenerse de declarar antes del comienzo de cada declaración.
Франция сообщила о том, что жертвы информируются о сроках проведения процесса,
Francia informó que las víctimas eran informadas de los plazos de las actuaciones
Бельгия указала, что жертвы информируются о результатах рассмотрения их дел в порядке исключения.
Bélgica indicó que las víctimas eran informadas sobre la decisión de sus causas en casos excepcionales.
Соответствующие компании в рабочем порядке информируются об изменениях в законодательстве, которые могут повлиять на их деятельность.
Las compañías correspondientes son informadas habitualmente de los cambios producidos en la legislación que puedan afectar a sus negocios.
Финансовые посредники информируются о любом изменении приложения 2 к ордонансу четырьмя контрольными органами, указанными в разделе 11.
Las cuatro autoridades de supervisión indicadas en el párrafo 11 informan a los intermediarios financieros de toda modificación hecha al anexo 2 de la Ordenanza.
Лица, не говорящие на английском языке, информируются о возможности получения услуг переводчика.
Los que no hablan inglés son informados de que pueden pedir los servicios de intérpretes.
Результатов: 237, Время: 0.0555

Информируются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский