Examples of using Могут требоваться in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
и области, в которых могут требоваться меньшие усилия.
Наличные деньги или депозит кредитной карточки в размере100$ для могут требоваться в качестве залога за аренду мобильного телефона.
Информация и документация, помимо книжки МДП, которые могут требоваться промежуточными таможнями в связи с перевозкой МДП.
и целью, для которой могут требоваться данные.
Отображать или скрывать скрытые устройства, которые не обязательно должны отображаться, но могут требоваться для расширенного устранения неполадок.
На различных этапах могут требоваться различные методы хранения,
Таблица показывает, где могут требоваться корректировки показателей или активизация работы, к примеру, по показателю 1. 6 ЮНИФЕМ
Однако выяснение ответа на вопрос" Почему?" представляет собой постепенный процесс, поскольку для этого могут требоваться дополнительные данные,
Для рассмотрения таких контрактов могут требоваться иные параметры, чем параметры, принятые в Руководстве для законодательных органов.
Для оригинальных систем спутниковой связи могут требоваться специализированные информационные каналы, арендуемые у компании- поставщика спутниковых услуг.
Вместе с тем для развития секторов услуг могут требоваться финансовые, людские
Для реализации этих целей могут требоваться дополнительные ресурсы,
В частности, для спуска с орбиты верхней ступени могут требоваться такие дополнительные устройства, как аккумуляторы, системы контроля высоты, а также топливо и т.
В дополнение было отмечено, что для различных процедур могут требоваться разные технологии,
Вследствие заболевания/ заболеваний ребенку могут требоваться определенные услуги
Сюда входят меры мониторинга и планы, которые могут требоваться в соответствии с социально- экологическими стандартами ПРООН.
При различных бедствиях могут требоваться конкретные технологии
для цифровых доказательств могут требоваться особые процедуры, которые не могут применяться к традиционным доказательствам, в частности,
Примерами документов, которые могут требоваться" в подлиннике", являются такие торговые документы, как сертификаты веса,
он представляет собой проблему, поскольку для этого могут требоваться конвенции, договоры,