НАСТОЯТЕЛЬНАЯ ПОТРЕБНОСТЬ in English translation

urgent need
настоятельно необходимо
необходимо срочно
крайне необходимо
нужно срочно
настоятельную необходимость
насущную необходимость
срочную необходимость
неотложную необходимость
безотлагательную необходимость
острая необходимость
strong need
настоятельная необходимость
острая необходимость
острая потребность
настоятельная потребность
большая потребность
значительная потребность
сильная потребность
серьезная необходимость
сильная необходимость
imperative need
настоятельную необходимость
насущную необходимость
неотложная необходимость
настоятельно необходимо
настоятельную потребность
безотлагательную необходимость
императивную необходимость
strong demand
высокий спрос
большой спрос
сильный спрос
значительный спрос
активный спрос
решительное требование
настоятельная потребность
острая потребность
стабильный спрос
значительная потребность
urgently needed
срочно нужно
срочно необходимо
необходимо в срочном порядке
срочно нуждаются
остро нуждаются
срочно необходимы
крайне необходимо
настоятельно необходимо
срочно надо
необходимо безотлагательно
urgent necessity
настоятельную необходимость
насущную необходимость
неотложной необходимости
безотлагательную необходимость
срочную необходимость

Examples of using Настоятельная потребность in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому существует настоятельная потребность в том, чтобы международное сообщество координировало свои действия по многим направлениям.
There is therefore an urgent need for coordinated action by the global community on several fronts.
Опыт Целевой группы, приобретенный в последние 18 месяцев, позволил УСВН определить, что существует настоятельная потребность в радикальных изменениях в системе закупок Организации Объединенных Наций.
The Task Force experience of the last 18 months has enabled OIOS to determine that there is a pressing need to bring sweeping changes into the United Nations procurement system.
существует настоятельная потребность в дополнительном финансировании со стороны стран- доноров.
there is an urgent need for additional financing by donor countries.
попрежнему ощущается настоятельная потребность в долгосрочных, хорошо скоординированных
there is still a pressing need for long-term well-coordinated
При разработке этой системы конкретно учитывалась настоятельная потребность развивающихся стран в широкополосном доступе, которую невозможно удовлетворить
The system was developed specifically to take into account the urgent needs of developing countries for wideband access,
Существует настоятельная потребность в расширении доступа к базам данных об изменениях пространственного распределения земного покрова
There was a strong need to get better access to datasets on changes in spatial patterns of land cover
Поэтому существует настоятельная потребность в разработке более широких региональных
Hence, there is a strong need for regional and wider international standards
Существует настоятельная потребность в том, чтобы сделать работу Комитета по лесным материалам в области политики более значимой.
There is a strong need to raise the visibility of the Timber Committee's work in the policy field.
Существует настоятельная потребность в широких и всесторонних учебных программах, с тем чтобы ограничить укоренение практики безнаказанности в Либерии.
There is a strong need for extensive and comprehensive training schemes to curb the pervasive culture of impunity in Liberia.
Поэтому существует настоятельная потребность в определении факторов, которые потенциально могут определять отношение людей к гендерному равенству.
Therefore, there is a strong need to identify the factors that potentially determine people's attitude towards gender equity.
расширения деятельности в области инвалидности возникает настоятельная потребность в улучшении координации усилий,
as more activities are being carried out, there is a strong need for better coordination of efforts,
существует настоятельная потребность в увеличении производственных мощностей и повышении качества продукции.
there is a strong need for an increase in production capacities and qualities.
Национальный комитет объявляет о созыве Конгресса за год до его проведения, в том случае если существует настоятельная потребность в нем, или же есть какие-либо новые проблемы для обсуждения.
The Congress is convened by the National Committee a year beforehand when there is an imperative need or there are new issues to assess.
Не подлежит никакому сомнению настоятельная потребность в постоянном международном органе, который мог бы принимать эффективные меры в отношении лиц, виновных в исключительно тяжких преступлениях международного характера.
There was no doubt about the urgent need for a permanent international body to take effective action against individuals responsible for exceptionally serious crimes of international concern.
Настоятельная потребность в политике и программах по удовлетворению нужд миллионов детей, ставших сиротами
The urgent need to adopt policies and programmes to respond to the needs of millions of children orphaned,
во всем мире признается настоятельная потребность в повсеместном создании зон,
there is universal recognition of the urgent need to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world,
Вместе с тем были отмечены серьезные проблемы, связанные с отсутствием достаточных финансовых ресурсов, а также настоятельная потребность в укреплении технического
However, major challenges were faced with respect to the lack of adequate financial resources, and the urgent need to strengthen technical
Один представитель заявил, что имеется настоятельная потребность в создании потенциала
One representative said there was an urgent need for capacity-building and funding for research into
существует настоятельная потребность в совершенствовании показателей гендерного равенства
there is an urgent need to improve gender equality indicators
Ощущается настоятельная потребность в непрерывной разработке чистой технологии
There is a pressing need for the continued development of clean technology
Results: 229, Time: 0.049

Настоятельная потребность in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English