Examples of using Национальные процедуры in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
в настоящий момент национальные процедуры завершены, поскольку ходатайство автора о пересмотре решения,
В нем рассматриваются национальные процедуры и средства обеспечения соблюдения прав интеллектуальной собственности
вышеупомянутые национальные процедуры не свидетельствовали о каких-либо явных ошибках
условий его программ, включая национальные процедуры и программные решения Министерства труда
которая укрепит национальные процедуры и позволит заинтересованным странам обмениваться информацией,
не может комментировать национальные процедуры, которые касаются просьбы жалобщика об убежище,
В этой программе следует охватить как национальные процедуры, необходимые для применения общих положений,
Стороны государствам, не входящим в регион ЕЭК, которые завершили национальные процедуры присоединения к Конвенции
Продолжать интеграцию национальных процедур с приемлемыми международными правозащитными механизмами( Судан);
Его представление должно соответствовать национальным процедурам представления таких документов.
Необходимо значительно улучшить согласованность международных и национальных процедур.
Это согласуется с национальными процедурами во всем мире.
Установления четких национальных процедур регулирования международных поставок оружия;
Подготовка записки о национальных процедурах электронной подписи и печати.
Иностранные фирмы должны допускаться к участию в торгах в соответствии с национальными процедурами.
в соответствии с национальными процедурами, для уничтожения кассетных боеприпасов.
Страны транзита обменялись информацией о своих национальных процедурах заключения соответствующих международных соглашений.
И наконец, необходимо учитывать различия в национальных процедурах и подходах стран.
Применимость национальных процедур( в случаях, например, временного отсутствия);
Зарегистрированные по национальной процедуре ЛС могут обращаться только на территории соответствующего государства- члена.