НАЧАЛУ in English translation

beginning
начале
начиная
вначале
early
раннего
начале
рано
скорейшего
первые
досрочного
начальном
уже
скорее
заблаговременное
start
старт
пуск
запуск
приступать
начать
для начала
commencement
начало
возбуждение
открытие
вступления
launching
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
the beginning
начала
first
первый
сначала
впервые
во-первых
сперва
вначале
initiation
начало
инициирование
возбуждение
проведение
осуществление
приобщение
развертывание
инициации
посвящения
инициативе
outbreak
вспышка
начало
развязывание
эпидемия
возникновение
всплеск
нашествие
outset
изначально
самого начала
прежде всего
момента
самом начальном этапе
вначале

Examples of using Началу in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
По началу, они противники.
At the outset, they are opponents.
К началу 1970- х годов официальный интерес к этой системе закончился.
By the early 1970s official interest in this system ended.
Содействовать началу работы Группы докладчиков по данному вопросу в 2007 году.
To encourage the commencement of work of the Group of Rapporteurs addressing this issue in 2007.
Он также реализовал в двух районах проекты по раннему началу антиретровирусной терапии.
It has also implemented projects in two districts for early initiation of antiretroviral therapy.
О, когда же я помчусь к началу.
Oh, and we rush to the start.
По началу я верил в идею.
At first, I believed in the cause.
К началу 1969 года, здоровье Гарленд ухудшилось.
By early 1969, Garland's health had deteriorated.
К началу декабря состояние Альберта серьезно ухудшилось.
By the beginning of December, Albert was very unwell.
К началу тренировочного лагеря 12 сентября 2009 Хитли был все еще с« Сенаторами».
By the opening of training camp on September 12, Heatley had not been traded.
IV. Подготовка Рабочей группы к началу функционирования Остаточного механизма.
IV. The preparation of the Working Group for the commencement of the functioning of the Residual Mechanism.
О, верни меня к началу.
Oh, take me back to the start.
По началу их просьбы были незначительными.
At first, their requests were small.
К началу 2015 года брак завершился разводом.
By early 2015, marriage ended in divorce.
К началу XVIII века- владение Свенского монастыря.
By the beginning of the 18th century- possession Svensk monastery.
И судя по началу трупного окоченения, операция прошла не задолго до смерти.
Judging by the onset of rigor, the work was probably done around time of death.
Деятельность по подготовке к началу переговоров по ДЗПРМ.
Activities for the preparation for the commencement of FMCT.
Среднедневной заработок зависит от заработка за 12 месяцев, предшествующих началу отпуска.
Average daily wages depend on the earnings over the 12 months preceding the start of the vacation.
К началу 2004 года здесь было похоронено более 63 тысяч человек.
Prior to 2004 in the cemetery area was buried over 63 thousand people.
По началу это немного сбивало с толку.
At first, it was a little confusing.
К началу 2000- х годов здание находилось в аварийном состоянии.
By the early 2000s, the building was in disrepair.
Results: 4675, Time: 0.1013

Началу in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English