НЕКОНТРОЛИРУЕМОГО in English translation

uncontrolled
бесконтрольный
неуправляемый
бесконтрольно
неконтролируемого
нерегулируемое
неподконтрольных
безудержное
uncontrollable
неконтролируемой
неуправляемым
неудержимом
бесконтрольное
не поддающегося контролю
неподконтрольных
неукротимая
unchecked
бесконтрольно
незарегистрированный
неконтролируемое
бесконтрольное
непроверенных
необузданная
неограниченной
безудержного
unregulated
нерегулируемый
неконтролируемых
нерегламентированных
не регулируется
ненормированный
бесконтрольных
unsupervised
без присмотра
неконтролируемых
без учителя
без надзора
безнадзорных
контроля
control
контролировать
управлять
контроля
управления
контрольных
борьбе
регулирования
проверки
управляющие
ограничения
non-controlled
неконтролируемых
неподконтрольной
нерегулируемых
unmonitored
неконтролируемые
наедине

Examples of using Неконтролируемого in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Целью этой игры, чтобы выжить приступ неконтролируемого мумий, которые захотят убить вас.
The aim of this game is to survive an attack of uncontrolled mummies who will want to kill you.
уменьшить эрозию почв, которая происходит, главным образом, в результате неконтролируемого стока.
reduce soil erosion which is caused mainly by unchecked run-off.
Таким образом, сами условия проживания играют роль неконтролируемого и, к сожалению, ограничивающего фактора, который сужает доступ к технологии, медицинской помощи
Therefore, the immediate environment plays an uncontrollable and mostly unfortunate restrictive role which decreases rural women's access to technology,
Европейский союз хотел бы снизить уровень неконтролируемого наличия этого оружия
The European Union would like to reduce the unregulated availability of those arms
Iv конфиденциального и неконтролируемого контакта со свидетелями
Iv Confidential and unsupervised contact with witnesses
представляют собой источники неконтролируемого поступления тяжелых металлов в окружающую среду.
represent an uncontrolled sources of heavy metals into the environment.
Г-н Чуа( Малайзия)( говорит по-английски): Малайзии очень хорошо известны пагубные последствия неконтролируемого распространения ВИЧ для наших людей.
Mr. Chua(Malaysia): In Malaysia, we are very conscious of the devastation that the unchecked spread of HIV can cause to our people.
Кроме того, широкое распространение оружия, неконтролируемого государством, в сочетании с продолжающимся существованием хорошо вооруженных нерегулярных формирований угрожает миру на территории Ливана и его процветанию.
In addition, the widespread proliferation of weapons outside of the State's control, combined with the continued existence of heavily armed militias, are ominous for domestic peace and the prosperity of Lebanon.
Каждая женщина страдает от неконтролируемого выпадения волос хотите, чтобы с плавниками средство для противодействия этой проблеме.
Every woman suffering from uncontrollable hair loss want s to fins a remedy for countering this problem.
Полагаем, что контроль за брокерской деятельностью имеет исключительную важность, если международное сообщество действительно стремится найти адекватное решение проблемы неконтролируемого распространения стрелкового оружия и легких вооружений по всему миру.
We believe that controlling brokering is crucial if the international community is to adequately address the unregulated worldwide proliferation of small arms and light weapons.
Мониторинг быстрого неконтролируемого роста городских районов для предотвращения ухудшения экологических проблем в этих районах;
Control the rapid random growth of urban areas in order to curb the worsening environmental problems in those areas;
сдерживанием доллара США от неконтролируемого роста как это случилось с японской иеной.
restraining the US Dollar from an uncontrollable rally how it happened with Japanese Yen.
решать проблему неконтролируемого роста данных,
but also uncontrollable data growth,
Комиссия считает, что такие задержки с закрытием счетов по проектам создают риск неконтролируемого отнесения расходов на счета уже завершенных проектов.
The Board considers that such large timelags between operational closure and financial closure create a risk in control that expenditure may be improperly charged to operationally closed projects.
В ходе судебного разбирательства старший административный сотрудник основывал свою защиту исключительно на факте его неконтролируемого алкоголизма.
In the course of the court proceedings, the Senior Administrative Officer based his defence solely on his uncontrollable alcoholism.
В этих обстоятельствах важно, чтобы соответствующая стратегия реструктуризации была принята своевременно, чтобы избежать неконтролируемого поворота событий.
In these circumstances, it is crucial that an appropriate restructuring strategy is adopted in due time to avoid an uncontrollable turn of events.
Они вносят вклад в вызывая ощущение полной тем самым сокращение времени неконтролируемого голода и голода.
They contribute to causing a feeling of complete, thereby reducing the time uncontrollable hunger and starvation.
с тем чтобы избежать неконтролируемого роста стоимости лечения неинфекционных заболеваний,
to avert unsustainable increases in the costs of treating non-communicable diseases,
Группа по-прежнему обеспокоена проблемой неконтролируемого ввоза в Либерию самодельного оружия-- одноствольных ружей 12- го калибра с длинным
The uncontrolled trafficking into Liberia of artisanal weapons- 12-gauge single barrel shotguns with either long or short barrels- remains
Алекс из КККП и что она прикрывает неконтролируемого агента.
that she's protecting a rogue agent.
Results: 306, Time: 0.0608

Неконтролируемого in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English