Examples of using Неприкосновенности in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
В пункте 9 доклада указываются меры наказания за различные преступления против нравственной неприкосновенности.
И государство заинтересовано в этой неприкосновенности.
Вопрос о безопасности представительств и неприкосновенности их персонала.
Международные стандарты требуют ограниченной сферы применения неприкосновенности и эффективной процедуры для ее отмены.
В первую очередь будет сделано все, чтобы сохранить в неприкосновенности территорию России.
И угрожающим неприкосновенности.
Был сформулирован ряд стандартов применительно к неприкосновенности, которая24.
Преступления против физической неприкосновенности.
Декларация о неприкосновенности границ.
Дипломатической неприкосновенности.
Цель заключается в обеспечении защиты от любой угрозы доступа, неприкосновенности и конфиденциальности.
Это право отражается в неприкосновенности и независимости семьи.
сохраняют этот Комикс в неприкосновенности.
Джейк… по условиям твоего договора о неприкосновенности, ты защищен.
Число преступлений против физической неприкосновенности.
Также у них был статус неприкосновенности.
Президент обладает правом неприкосновенности.
Это Ваше право жить свободно в неприкосновенности и безопасности!
Различные резолюции Совета Безопасности, касающиеся их неприкосновенности, по-прежнему осуществляются лишь частично.
Гуманность- подчинение императиву безусловной ценности и неприкосновенности внутреннего мира каждой личности.