НЕФОРМАЛЬНОЙ in English translation

informal
неофициальный
неорганизованный
неформального
non-formal
неформального
неофициального
внешкольного
информального
informality
неформальность
неформальной
неофициальности
непринужденности
неофициальный характер

Examples of using Неформальной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я знаю, но вдруг в неформальной беседе.
I know, but, you know, in casual conversation.
Они также проводили между собой региональные консультации на неформальной региональной основе.
They also initiated regional consultations among themselves on an informal regional basis.
органической, неформальной линии одежды.
organic, hipster clothing line.
Такие условия работы чаще всего встречаются в неформальной экономике и в семейном хозяйстве.
Such work is often found, albeit not exclusively, within the informal and family economies.
Подкуп голосов в нашей республике осуществлялся всегда, в его неформальной и непрямой форме.
Vote buying in our country has always taken place in an informal and indirect way.
Комитет постановил продолжить рассмотрение проекта резолюции на неформальной основе.
The Committee decided to continued its consideration of the draft resolution in an informal setting.
Пришли знакомые журналисты, которые тоже хотят пообщаться с нами в неформальной обстановке.
Came the familiar journalists who also want to talk to us in an informal setting.
Проведите в жизнь Рекомендацию МОТ 204, касающуюся перехода от неформальной к официальной экономике.
Recommendation 204: concerning the transition from the informal to the formal economy 2.
Процентной доли детей, охваченных неформальной системой образования;
Percentage of children in the nonformal education system;
Уважаемые коллеги, мы рассчитываем на ваше активное участие в этой неформальной встрече.
Dear colleagues, we are counting on your active participation in this unofficial meeting.
личную встречу в неформальной обстановке.
personal meeting in an informal setting.
Результаты обследования показали, что расширение масштабов неформальной занятости проходило более высокими темпами среди женщин.
The findings of the survey showed that the increase in non-formal employment was higher among women.
Создать информационные системы в поддержку политики и управления неформальной сферой образования со стороны учреждений, программ, учащихся и специалистов в области образования;
Build information systems to support policies and management of non-formal education among agencies, programmes, learners and educators;
роста неформальной и нестабильной занятости.
rising informality and vulnerable employment.
Образование взрослых и неформальной образование( ОВ/ НО) необходимо для взрослых,
Adult Education and Non-formal Education(AE/NFE) is needed by adults
окружающая среда никаких стимулов для неформальной или полуформальной деятельности.
environment no incentives for informality or semi-formality.
В качестве неформальной программы правительство приняло систему гарантированного образования
Under the non-formal programme the government has Education Guarantee
Программа развивает способности студентов к анализу неформальной образовательной политики
The program develops students' capacity to analyze non-formal education policies
методического приема определения неформальной интрагрупповой структуры власти в контактном сообществе.
a technique for defining non-formal intragroup structure of power in contact community.
так и неформальной системы образования.
integrated in both the formal and non-formal education sectors.
Results: 2185, Time: 0.0425

Неформальной in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English