ОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕРЫ in English translation

certain measures
определенной мере
certain actions
определенное действие
certain steps
определенным шагом
specific measures
конкретной меры
специальных мер
особой мерой
some efforts
некоторое усилие
приложить определенные усилия

Examples of using Определенные меры in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Также органами прокуратуры Республики Беларусь в соответствии с возложенными на нее задачами принимаются определенные меры при осуществлении надзора за точным
Furthermore, the procuratorial bodies, in accordance with their mandates, are taking specific measures to monitor the effective and consistent application of
реализует определенные меры по сокращению расходов,
making certain steps to reduce the expenses,
Определенные меры принимаются в плане обеспечения доступа к информации,
Certain measures on access to information are being implemented,
Чешская Республика просит о том, чтобы были приняты определенные меры по публикации уведомления, с тем чтобы каждый мог представить свои замечания,
The Czech Republic requested that certain actions be taken to publicize the notification,
государствами- участниками СНГ принимаются определенные меры по защите прав
CIS member States are taking specific measures to protect the rights
Эстония уже приняла определенные меры в целях осуществления ограничений, изложенных в Общей позиции.
Estonia has already taken certain measures in order to implement restrictions stated in the Common Position.
Тунис принял определенные меры, которые позволяют говорить о наличии реальной политической воли к проведению преобразований.
human rights conventions and has taken certain steps that show a real political desire for change.
следует принять определенные меры, то следует установить ограниченные по сроку рамки завершения осуществления этих мер..
the Security Council considers that certain actions should be taken, a limited time-frame should be set for their completion.
Она разработала и реализовала на региональном уровне определенные меры по борьбе с террористической деятельностью в своем регионе.
It had developed and implemented certain measures at the regional level to combat terrorist activities in the area.
В целях обеспечения их непрерывного профессионального развития Министерство образования приняло определенные меры, в том числе открытие новых центров для повышения квалификации педагогических
In order to ensure continuous vocational education, the Ministry of Education took certain steps, including the opening of new centres for the professional development of teachers
Южная Африка считает, что следует принять определенные меры, с тем чтобы придать большую эффективность НЕПАД.
South Africa believes that certain actions could be taken to make NEPAD more effective.
армянские власти применяют определенные меры для поощрения сотен поселенцев из Ирана,
the Armenian authorities apply specific measures for encouraging hundreds of settlers from Iran, Lebanon, France
тогда возникает вопрос, являются ли определенные меры объективно оправданными.
unreasonable differentiations then the question arises whether certain measures are objectively justifiable.
во многих решениях Сторонам" настоятельно рекомендовалось" принять определенные меры, связанные с отчетностью.
he noted that many decisions"urged" Parties to take certain actions related to reporting.
этом вопросе не существует, но в разных частях мира приняты определенные меры с целью гарантировать выбор государства назначения в случае высылки.
there is no general practice, but certain steps are taken in several parts of the world to ensure the choice of the State of destination in the event of expulsion.
уже просто стоит предпринимать определенные меры.
it is simply worth to take certain measures.
Поэтому было бы преждевременным обращаться к Генеральному секретарю с настоятельным призывом принимать определенные меры в отношении осуществления еще не принятой программы.
It would therefore be premature to urge the Secretary-General to take certain actions regarding the implementation of a programme which had not yet been adopted.
Для оказания содействия достижению этих целей правительство Румынии приняло определенные меры, а именно.
To facilitate the achievement of these objectives, the Government of Romania has taken certain measures, such as.
обе стороны заявили МООНРЗС, что необходимы определенные меры по борьбе с незаконной миграцией и контрабандой.
both parties have explained to MINURSO that certain actions were needed to combat illegal migration and smuggling.
Остаточное изображение не подпадает под действие гарантийных обязательств, поскольку пользователь может избежать этого эффекта, предприняв определенные меры.
Image retention is not covered by warranty as the user can avoid image retention by taking certain measures.
Results: 260, Time: 0.0579

Определенные меры in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English