Examples of using Осуществления национальной in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
координации и осуществления национальной деятельности по проведению Международного года.
создание проектов для разработки и осуществления национальной политики в отношении сирот.
управленческую автономию для координации и осуществления национальной политики по вопросам равенства возможностей для женщин в соответствии с их целями,
В порядке осуществления Национальной стратегической программы Министерство юстиции в тесном сотрудничестве с государственными ведомствами,
Особое внимание будет уделяться поддержке усилий правительства России в области разработки и осуществления национальной политики по борьбе с коррупцией,
Осуществления национальной стратегии благого управления,
реформирования государственного сектора, осуществления Национальной стратегии борьбы с коррупцией,
санитарному просвещению в школах посредством осуществления Национальной программы по укреплению репродуктивного здоровья учащихся
продолжает прилагать значительные усилия для осуществления национальной стратегии устойчивого развития
Подготовить и выпустить необходимые материалы для осуществления национальной программы гражданского образования в интересах демократии
Поэтому Япония призывает все государства- члены, которые пока еще этого не сделали, приложить все усилия для принятия и осуществления национальной регламентирующей системы и затем ратифицировать Конвенцию
создать органичную систему осуществления национальной политики в области борьбы с наркотиками.
отчетности и осуществления национальной деятельности или финансовой или технической помощи.
также необходимость осуществления национальной стратегии по борьбе с коррупцией.
дискриминацией по признаку пола объявил о том, что он приступил к изучению возможностей осуществления национальной программы предоставления оплачиваемого отпуска по беременности и родам в Австралии.
предоставление ей рекомендаций по ходу и проблемам осуществления национальной стратегии борьбы с коррупцией и осуществляемого при поддержке доноров Пакта
обеспечению равных возможностей исследования возможностей осуществления национальной программы предоставления оплачиваемого отпуска по беременности и родам в Австралии пункт 255.
равным возможностям провела исследование возможностей для осуществления национальной программы предоставления оплачиваемого отпуска по беременности и родам пункт 255.
Кроме того, внимание обращается на необходимость разработки и осуществления национальной политики по содействию гибкости в установлении графиков работы, дабы позволить тем, кто обеспечивает уход за представителями других поколений,
Цель: Укрепление потенциала государств- членов в области разработки организационных механизмов и осуществления национальной политики и программ, которые будут способствовать усилению взаимосвязей между вопросами,