ПОДРАЗДЕЛА in English translation

subsection
подраздел
пункт
подсекция
статьи
части
sub-section
подраздел
пункт
глава
в подпункте
sub-appendix
подраздел
subdivision
подразделение
подраздел
разбиение
подотдела
подрубрики
непотопляемость
heading
глава
руководитель
начальник
голова
головка
головной
заведующий
заведующая
subsections
подраздел
пункт
подсекция
статьи
части
sub-sections
подраздел
пункт
глава
в подпункте
subpart
раздел
подчасть

Examples of using Подраздела in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После заголовка подраздела 1. 1. 3. 1 включить текст следующего содержания.
Insert the following text under the heading of subsection 1.1.3.1.
Положения подраздела( 1) применяются в следующих случаях.
S17-(3) The areas to which subsection(1) applies are.
Заголовок подраздела должен гласить.
The title of the subsection should read.
Этот тематический блок имеет два подраздела: политическое руководство
The cluster has two subclusters: political governance
( d) Наказание за нарушения подраздела( a) этого раздела будет.
(d) The punishment for a violation of subsection(a) of this section shall be-.
Однако новые положения подраздела 4 обусловливаются подразделом 5.
However, the innovative provisions in subsection(4) are made subject to subsection 5.
Было отмечено, что заголовок этого подраздела не отражает залоговые права.
It was observed that the title of the subsection did not refer to security interests.
В статье проводится оценка результативности развития подраздела DL обрабатывающей промышленности России.
The paper assesses the development of subsection DI Russian manufacturing industry.
Проведена практическая апробация методики на примере подраздела DL.
The method was tested on the example of subsection DI.
Таким образом" Библиотека" разделена на эти три подраздела.
So library is divided into these three sections.
включает в себя четыре подраздела.
is subdivided into four sections.
Для этого подраздела краткого доклада Целевая группа по показателям
For this subsection of the summary report, the Task Force on Indicators
Колонки 1- 4 используются для идентификации вещества для целей настоящего подраздела по аналогии со структурой таблицы А, приведенной в главе 3. 2.
Columns 1 to 4 are used to identify the substance for the purpose of this sub-section similar to the structure of the Table A of Chapter 3.2.
с учетом подраздела( 5), обязательными для судов государства.
subject to subsection(5), binding on the courts of the State.
Положения настоящего подраздела применяются также к сосудам под давлением, являющимся элементами МЭГК и транспортных средств- батарей.
This sub-section also applies to pressure receptacles which are elements of MEGCs and battery-vehicles.
раздел" My apps& Credentials", спуститесь до подраздела" REST API Apps" и нажмите" Create App.
go to"My apps& Credentials", go down to the subsection"REST API Apps" and click"Create App.
7 стандарта ISO 8859, как указано в главе 4" Наборы знаков" подраздела 1.
8859 parts 1 and 7, as specified in sub-appendix 1, Chapter 4'Character sets.
Копии документов и информация в виде выписок из документов предоставляются в соответствии с положениями данного подраздела и разделов 144. 291- 144. 298 Закона о медицинских документах штата Миннесота Minnesota Health Records Act.
Copies of records and written information from the records shall be made available in accordance with this subdivision and Minnesota Health Records Act, sections 144.291 to 144.298.
Секретариат ЕЭК ООН получил несколько запросов относительно толкования подраздела 1. 1. 4. 2 МПОГ/ ДОПОГ/ ВОПОГ с поправками, внесенными в 2005 году.
The UNECE secretariat has received several requests concerning the interpretation of sub-section 1.1.4.2 of RID/ADR/ADN as amended 2005.
в число организаций подраздела входят.
organizations of the subsection include.
Results: 391, Time: 0.1526

Подраздела in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English