ПОЛИТИКИ И ПРАКТИКИ in English translation

policies and practices
политики и практики
стратегии и практики
стратегических и практических
политические и практические
области политики и практики
policy and practical
политических и практических
политику и практические
стратегические и практические
программные и практические
политики и практики
директивных и практических
policy and practice
политики и практики
стратегии и практики
стратегических и практических
политические и практические
области политики и практики
policy and practices
политики и практики
стратегии и практики
стратегических и практических
политические и практические
области политики и практики
policies and practice
политики и практики
стратегии и практики
стратегических и практических
политические и практические
области политики и практики

Examples of using Политики и практики in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Директор Отдела политики и практики согласился с замечаниями по ряду конкретных вопросов.
The Director of Policy and Practice agreed with the comments made, addressing several specific questions.
Директор Отдела политики и практики представил доклад Е/ ICEF/ 2012/ 5.
The Director of Policy and Practice presented the report E/ICEF/2012/5.
Осуществлять мониторинг и проводить периодический обзор осуществления политики и практики относительно процедуры усыновления/ удочерения;
Monitor and periodically review the implementation of policies and practices concerning the adoption procedure.
Отдел политики и практики ЦУ в.
Division of Policy and Practice NYHQ.
Директор Отдела по вопросам политики и практики представил доклад E/ ICEF/ 2011/ 9.
The Director of the Division of Policy and Practice introduced the report E/ICEF/2011/9.
Директор Отдела по вопросам политики и практики представил этот пункт повестки дня.
The Director of the Division of Policy and Practice introduced the agenda item.
В докладе приводится также обзор нынешних политики и практики решения этих вопросов.
The report also reviews the policies and practices currently in place to address these issues.
Группа стратегического планирования в Отделе политики и практики.
Unit for Strategic Planning in the Division of Policy and Practice.
Эта задача предполагает рассмотрение и табличное отображение политики и практики.
This task will review and tabulate the policies and practices of the..
Напротив, израильское правительство упорствует в проведении политики и практики создания поселений.
On the contrary, the Israeli Government persists in the policies and practices of settlement.
Какая из указанных сторон одержит верх, будет зависеть от осуществляемой политики и практики.
Which side prevails will depend on the policies and practices adopted.
Были приняты меры для изменения некоторых аспектов политики и практики, дискриминирующих женщин.
Changes have been made to address some of the policies and practices that discriminate against women.
Дело в том, что МФУ постоянно проводят пересмотр своей политики и практики.
In fact, the IFIs are continuing their ongoing reviews of policies and practices.
Настоящий доклад содержит 13 рекомендаций, призванных повысить эффективность политики и практики использования услуг консультантов в организациях.
The present report includes 13 recommendations aimed at improving the policies and practices of the organizations in the use of consultants.
Комитет рекомендует государству- участнику обеспечить соответствие его политики и практики в вопросах размещения военнослужащих положениям Факультативного протокола.
The Committee recommends the State party ensure that its policy and practice on deployment is consistent with the provisions of the Optional Protocol.
Как НПУ могут содействовать реформе законодательства, политики и практики, касающихся осуществления прав человека коренными народами?
How can NHRIs promote reform of laws, policies and practices that affect the enjoyment of human rights by indigenous peoples?
Устойчивость политики и практики в области детского здоровья требует долгосрочного национального плана,
Sustainability in children's health policy and practice requires a long-term national plan that is supported
Вы можете найти информацию об услугах поставщиков платежных услуг, политики и практики конфиденциальности на их соответствующем веб- сайте, приведенном выше.
You can find information about the payment services providers' privacy policies and practices at their respective website provided above.
Несмотря на масштабное проведение Ираком политики и практики сокрытия, все-таки можно было выявить закупочную деятельность, свидетельствующую о проведении необъявленной программы.
Despite Iraq's extensive concealment policy and practices, it was still possible to find procurement activity as an indicator of an undeclared programme.
Разработка и распространение методик и показателей для оценки эффективности политики и практики в области гендерного равенства( сопоставительный анализ);
The development and dissemination of methodologies and indicators for evaluating the effectiveness of gender equality policies and practice(benchmarking);
Results: 995, Time: 0.0521

Политики и практики in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English