ПОЛНА in English translation

is full
быть полным
быть полноправными
будет наполнен
быть полноценным
быть заполнен
быть полно
стать полное
fully
полностью
в полной мере
полного
в полном объеме
всестороннее
всецело
всесторонне
полноценно
вполне
полно
is complete
быть полной
быть завершен
быть неполными
считаться завершенной
считаться полноценной
была совершенна
быть готов
быть полноценной
filled
заполнить
наполните
заполнения
залейте
заливки
восполнить
наполнения
налейте
заправить
набить
whole
целый
полный
целиком
совершенно
полностью
цельного
fraught
чревато
полон
сопряжено
сопряжен
множество
is rife
are full
быть полным
быть полноправными
будет наполнен
быть полноценным
быть заполнен
быть полно
стать полное
am full
быть полным
быть полноправными
будет наполнен
быть полноценным
быть заполнен
быть полно
стать полное

Examples of using Полна in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты полна сюрпризов.
You really are full of surprises.
Африка полна тайн и загадок.
Africa is full of secrets and mysteries.
Земля мягкая и нежная, но полна гадюк.
The land is soft and sweet, but filled with vipers.
Она полна различных псевдо- исламских групп.
It's full of various pseudo-Islamic groups.
Остальная мука полна червей!
All the rest are full of worms!
Я полна энергии!
I'm full of energy!
Улица полна кафе, баров, ресторанов.
The street is full of cafés, bars and restaurants.
Она полна наркотой.
It's full of dope.
Это потому что наша жизнь полна завихрений и поворотов, ведь так?
It's because our lives are full of twists and turns, right?
И я полна злобы и желчи.
I'm full of spite and bile.
Сегодня окрестность полна бары, магазины и рестораны.
Today the neighborhood is full of bars, shops and restaurants.
Она полна планов.
It's full of plans.
База полна информации о ее делах. Наводках о скупщиков.
The databases are full of close-calls, tips from fences.
Я полна канадского яда
I'm full of Canadian venom
Дорога полна препятствий и ловушек.
The road is full of hindrances and traps.
Она полна антиоксидантов.
It's full of antioxidants.
Ќапример.- ейчас ты полна ненависти, но тебе необходимо пройти симел€ цию ƒружелюби€.
For instance. Right now you are full of hate, but you need to pass an Amity sim.
Я полна сюрпризов, Рон.
I'm full of surprises, Ron.
Северная Америка полна уникальных и вполне интересных мест.
North America is full of unique and quite interesting places.
Индия полна печали, старина.
India's full of grief, old man.
Results: 1218, Time: 0.1556

Полна in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English