ПОСМОТРЕЛ in English translation

looked
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
watched
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
see
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
stared
смотреть
взгляд
пялиться
глазеют
таращиться
старе
уставиться
glanced
взгляд
взглянуть
at a glance
checked
проверка
чек
контроль
чека
заезд
контрольный
проверьте
убедитесь
посмотри
ознакомьтесь
viewed
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
looking
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
looks
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
seen
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
watch
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
seeing
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
watching
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
sees
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать

Examples of using Посмотрел in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Посмотрел схожие игры,
Looked similar game,
Джейс откинулся в кресле и посмотрел на женщину через стекло бокала.
Jace leaned back in his chair and stared at her over his glass.
Он посмотрел в глаза девченке,
He viewed in the eyes of the woman,
Он посмотрел на Кэролайн сверху вниз,
He glanced down at Caroline and she shrank from him,
Ты бы на второго пацана посмотрел.
You should see the other kid.
Я посмотрел наверх и увидел чувака с молотком.
I look up and see some dude with a hammer.
Я посмотрел запись убийства Розмари.
I watched the tape of Rosemary's murder.
Я посмотрел твой профайл.
I checked your player profile.
Никол Болас посмотрел на мироходцев сверху вниз и улыбнулся.
Nicol Bolas looked down at the planeswalkers and smiled.
Шарп посмотрел на восток, в сторону Испании.
Sharpe stared into the east, toward Spain.
Глава государства посмотрел фотоуголок, посвященный деятельности Фонда Гейдара Алиева.
The Head of State viewed the photo stand devoted to the activity of the Heydar Aliyev Foundation.
Миша посмотрел на свой" будильник" и сказал.
Misha glanced at his"alarm clock" and said.
Хочешь, чтоб я подождал здесь, посмотрел, кто объявится?
Want me to wait here, see who shows?
Я тут посмотрел на ваши стены.
I was looking at your walls.
Я посмотрел на ствол и прицелился на моего отца.
I look down the barrel and aim at my father.
Он посмотрел видео и испугался.
He watched the video and he freaked out.
Посмотрел отчет парамедиков- угрозы жизни не было,
Checked the paparamedicsmedics' intake sheet; nothing life threatening
Старец посмотрел на юношу ласково и говорит.
The elder looked at the young man kindly and said.
Гарри закончил читать и посмотрел с недоумением на страницу.
Harry finished reading and stared at the page in disbelief.
Если вы еще не посмотрел на онлайновых номеров покер трафика, предоставляемых PokerScout.
If you haven't glanced at the online poker traffic numbers provided by PokerScout.
Results: 1742, Time: 0.0968

Посмотрел in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English