ПРАВОНАРУШИТЕЛЯ in English translation

offender
правонарушитель
преступник
нарушитель
виновный
обидчика
осужденный
преступления
лицо
perpetrator
преступник
исполнитель
виновный
правонарушитель
лицо
злоумышленник
виновника
нарушителя
насильником
агрессора
wrongdoer
правонарушителя
нарушителя
преступника
offenders
правонарушитель
преступник
нарушитель
виновный
обидчика
осужденный
преступления
лицо
perpetrators
преступник
исполнитель
виновный
правонарушитель
лицо
злоумышленник
виновника
нарушителя
насильником
агрессора

Examples of using Правонарушителя in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Задержания или попытки задержания правонарушителя;
The apprehension or attempted apprehension of an offender;
Vi компенсацию ущерба потерпевшей со стороны правонарушителя[ Япония];
Vi Damages to a victim of crime are compensated by the offender[Japan];
В обоих случаях в качестве компенсации жертва получает половину собственности правонарушителя.
In both cases, the victim receives half the property of the offender as compensation.
гражданства правонарушителя и гражданства жертвы.
nationality of the offender and nationality of the victim.
Право на компенсацию со стороны как правонарушителя, так и государства.
The right of compensation, from both the offender and the State;
многие потерпевшие предпочли бы получить компенсацию от правонарушителя.
many victims would rather receive compensation from the offender.
Место проживания правонарушителя.
Abroad Place of residence of offender.
Наручники предназначены для ограничения физических возможностей правонарушителя и изготовлены из высокопрочной стали.
Metallic handcuffs are intended for limiting of the lawbreaker physical ability and made from high-strength steel.
Таким образом, по закону задержание правонарушителя не может превышать 72 часов.
Thus, by law, an offender cannot be detained for more than 72 hours.
Предполагаемой" означает предположение правонарушителя.
Presumed" means presumed by the offender.
В тех случаях, когда компенсацию невозможно получить в полном объеме от правонарушителя или из других источников, государствам следует принимать меры к предоставлению финансовой компенсации.
When compensation is not fully available from the offender or other sources, States should endeavour to provide financial compensation to.
Новые меры позволят эффективно изолировать правонарушителя от жертвы в период до, во время и после судебных разбирательств.
The new measures would effectively isolate the perpetrator from the victim before, during and after court proceedings.
Всего на счету правонарушителя более 50 атак,
All in all the offender conducted over 50 attacks,
Решение о вынесении приказа о выселении правонарушителя не зависит от наличия в его деле данных о совершении аналогичных правонарушений в прошлом.
The issuing of an exclusion order was not dependent on the perpetrator having a prior record of similar offences.
преимуществ или каких-либо прав для правонарушителя: ex injuria jus non oritur.
else rights for the wrongdoer: ex injuria jus non oritur.
Такая процедура может также быть начата, если личность правонарушителя не установлена или он не может быть осужден.
Such proceedings could also be started if the offender was not identified or could not be convicted.
Суд может принять в отношении правонарушителя меры на период от одного месяца до одного года.
A court can impose on the perpetrator measures for a period of one month to one year.
Были выявлены в общей сложности 53 правонарушителя, в том числе 1 малолетний и 10 несовершеннолетних.
A total of 53 offenders were identified; out of them, one person was minor and 10 persons were juvenile.
Подобным образом, соразмерность может также требовать, чтобы контрмеры<< принимались таким образом, чтобы побудить правонарушителя выполнить его обязательства>> там же.
Likewise, proportionality may also require that countermeasures be"tailored to induce the wrongdoer to meet its obligations" idem.
К сожалению, суд отклонил все протоколы из-за того, что в них не было идентификационных данных правонарушителя.
Unfortunately, the court has dismissed all protocols because of the fact that these did not contain offender identification data.
Results: 1029, Time: 0.0806

Правонарушителя in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English