ПРОВОЗГЛАШЕНИЯ in English translation

proclamation of
провозглашение
об объявлении
возвещение
прокламация о
введения в
declaration of
декларации о
заявление о
провозглашение
объявление о
признание в
о декларировании
proclaiming
возвещать
провозглашать
заявляем
объявить
проповедовать
провозглашение
declaring
объявлять
декларировать
заявление
объявление
заявить
провозгласить
признать
декларирования
promulgation of
провозглашения
введение в действие
принятие закона о
вступления в силу
обнародование закона о
launch of
о запуске
о начале
ввод в
начала функционирования
провозглашение
о старте
введение в
о выпуске
создание в
об открытии
establishment of
о создании
формирование
об учреждении
становление
об установлении
о разработке
о введении
pronouncement of
провозглашения
объявления о
of the designation of
о назначении
провозглашения
announcement of
объявление о
заявление о
сообщение о
провозглашение
уведомление о
новость о

Examples of using Провозглашения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С момента провозглашения Десятилетия грамотности Организации Объединенных Наций прошло почти четыре года.
Almost four years had passed since the launch of the United Nations Literacy Decade.
После провозглашения государства Израиль на Средиземноморском побережье активно развивается туризм.
After the State of Israel on the Mediterranean coast is actively developing tourism.
После провозглашения республики надо было доказать правомерность и соразмерность принятого решения.
After the republic proclamation we had to prove the validity and adequacy of the decision.
Контекст провозглашения призыва к повышению эффективности государственного сектора.
Context of the call for improving public sector effectiveness.
Ноября 2000 года: церемония провозглашения Международного года добровольцев( МГД) 2001 года.
November 28: Opening Ceremony of the International Year of Volunteers(IYV) 2001.
Сразу же после провозглашения Инициативы возник ряд ключевых вопросов.
A number of key issues were raised immediately following the launch.
Отмечает двадцать пятую годовщину провозглашения Зоны мира
Notes the twenty-fifth anniversary of the Zone of Peace
Провозглашения расовой ненависти и насилия.
Of racial hatred and violence against racial and ethnic.
И провозглашения Монголией ее статуса государства, свободного от ядерного оружия.
And the declaration by Mongolia of its nuclear-weapon-free status.
После провозглашения Советской Латвии в 1919 году- член Елгавского революционного трибунала.
After Soviet Latvia was declared in 1919 he was appointed as Chairman of the Jelgava revolutionary tribunal.
После провозглашения независимости Индонезии Натсир вошел в состав Центрального национального комитета Индонезии.
After the Proclamation of Indonesian Independence, he became a Central Indonesian National Committee member.
Окончательно распалась после провозглашения Второй Испанской республики.
This institution was suppressed after the proclamation of the Second Spanish Republic in 1931.
Национальный праздник- День провозглашения независимости- 17 августа 1945 г.
National holiday- Day of proclamation of independence August 17, 1945.
не исключая возможности провозглашения государства;
without excluding the option of a State;
В 2014 году будет отмечаться двадцатая годовщина провозглашения Международного года семьи.
The year 2014 will mark the twentieth anniversary of the International Year of the Family.
сама идея и необходимость провозглашения десятилетия разоружения не новы.
and the need to declare a disarmament decade, are not new.
В этом году в Арцахе отмечают 25- летие провозглашения Республики.
This year we celebrate the 25 th anniversary of the proclamation of the Republic in Artsakh.
Г-н Гулян, Арцах отмечает 25- летие провозглашения республики.
Mr. Ghoulyan, this year marks the 25 th anniversary of the proclamation of the Republic of Artsakh.
Этот год символичен, поскольку исполняется 25- летие провозглашения Республики Арцах.
This is a symbolic year as it will be the 25th anniversary of the Republic of Artsakh declaration.
Сегодня мы празднуем сорок пятую годовщину со дня ее принятия и провозглашения Ассамблеей.
Today we celebrate the forty-fifth anniversary of its adoption and proclamation by this Assembly.
Results: 1078, Time: 0.1592

Провозглашения in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English