ПРОШУ in English translation

please
просьба
прошу
умоляю
ask
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить
request
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
beg
умолять
нач
молить
бег
упрашивать
выпрашивать
попрошайничать
прошу
попрошайничеством
заклинаю
invite
приглашать
приглашение
просить
позвать
предложить
призываем
i pray
я молюсь
я молю
прошу
я надеюсь
я помолюсь
я умоляю
я уповаю
seek
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
implore
прошу
умоляю
призываем
заклинаю
молим
kindly
любезно
просьба
убедительно
добрый
прошу
любезное
следует
добросердечно
ласково
доброжелательно
asking
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить
asked
просить
спрашивать
задавать
потребовать
запрашивать
обратиться
пригласить
requesting
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
begging
умолять
нач
молить
бег
упрашивать
выпрашивать
попрошайничать
прошу
попрошайничеством
заклинаю

Examples of using Прошу in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Что? Прошу вас!
How, I pray you?
Я прошу аудиенцию у одного из твоего окружения.
I seek an audience with one in your embrace.
Также прошу в письме дать ответы на следующие вопросы.
Also, please answer the following questions in your e-mail.
Я прошу вас помочь мне.
I ask you to help me.
Сейчас я прошу Генерального секретаря вручить г-ну Жозе Грегори премию.
I now invite the Secretary-General to present the award to Mr. José Gregori.
Я прошу тебя, уходи, Антон.
I beg you, go, Anton.
Прошу зарегистрироваться?
Will you kindly register?
Прошу тебя, Меркуцио, уйдем!
I pray thee, let's retire!
Но я прошу тебя, подумай о наших детях,
But I implore you, think of our children,
Я прошу перерыва, ваша честь.
I request a recess, your honor.
Прошу записываться на тестирование Beta- версии PVS- Studio под Linux.
Please sign up for beta testing of PVS-Studio for Linux.
Господи прошу Тебя помоги этой женщине.
Lord ask you to help this woman.
Я прошу делегации принять к сведению это исправление.
I invite delegations to take note of this correction.
Я прошу Ассамблею великодушно поддержать данный пункт повестки дня.
I seek the Assembly's indulgence in supporting this agenda item.
Я прошу вас голосовать красным.
I beg you to vote red.
Прошу немедленно прислать 300, 000 американских долларов.
Kindly send 300,000 American dollars immediately.
И теперь я прошу вас не терять этой надежды.
And now I implore you to cling to that hope.
Милорд, прошу вас, выслушайте меня.
My lord, I pray you, hear me.
Сударь, я официально прошу у вас руки Анриэтты.
Sir, I solemnly request Henriette's hand.
Прошу отправить мне копию этой формы.
Please send me a copy of this form.
Results: 9060, Time: 0.1068

Прошу in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English