ПРЯТАЛАСЬ in English translation

hiding
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
hid
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
hide
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
hidden
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться

Examples of using Пряталась in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Четыре месяца я пряталась в подвале.
Four months I hid in that cellar.
Я просто… от всех пряталась.
I just… I was in hiding.
Я только что пряталась там.
I just hid there.
Но я видела, как вы пряталась в толпе!
But I saw you hiding in the crowd!
Женатой паре перерезали глотки, пока их дочь пряталась в кладовке.
Married couple had their throats ripped out while their six-year-old daughter hid in the closet.
Мы нашли ее в 3 кварталах отсюда, пряталась в кустах.
We found her about three blocks away, hiding in some bushes.
Во время вооруженного конфликта она пряталась в подвале.
She hid in the basement during the armed conflict.
Так или иначе, она пряталась со мной.
Anyhow, she was in hiding with me.
Она пряталась.
She hid.
Затем старик замечает одну тощую кошку, которая пряталась в клочке высокой травы.
Then, the old man notices one skinny cat hiding in a patch of tall grass.
Теперь лицо Лолидрагон было белее простыни, пока она пряталась за мной.
Lolidragon's face was now pale as a sheet as she hid behind me.
Мы нашли семью телепатов, которая пряталась в одной из цистерн.
We found a family of telepaths hiding in one of the extraction tanks.
Почему сегодня утром ты пряталась от полиции?
Why were you hiding from the police this morning?
Ты пряталась за Массимо всю свою жизнь.
You have been hiding beneath Massimo during your whole life.
Я пряталась в кустах у дороги.
I was hiding by the side of the road.
Да, потому что ты пряталась в задней комнате, как младенец.
Yes, cause you were hiding in the back room like a little baby.
Я пряталась за машиной.
I was hiding under a car.
Она не пряталась там от" Э.
She didn't go there to hide from"A.
То есть, если она пряталась на виду все это время.
I mean, if she's been hiding in plain sight all this time.
Я пряталась здесь, когда у меня был чип.
I have hidden in here before with the chip.
Results: 190, Time: 0.2563

Пряталась in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English