Examples of using Систематизированный in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Уже заметно изменилась деятельность некоторых неправительственных организаций, которые стали применять в своей работе более систематизированный подход.
Комитет может пожелать использовать более систематизированный подход в подготовке рекомендаций общего характера.
В результате этого в настоящее время применяется более систематизированный процесс оценки,
Разработан более систематизированный процесс совместного планирования региональных оценок, а также подготовлены
Необходимо тщательно подойти к данному вопросу, с тем чтобы принять глубоко продуманный и систематизированный подход и избежать крайних взглядов.
лучший учебный план: систематизированный, комплексный, согласованный,
поручил разработать новый систематизированный и непротиворечивый закон.
структур, обеспечивающих регулярный и систематизированный сбор стандартных данных по огнестрельному оружию.
В плане распределения содержится систематизированный перечень товаров
Собранный и систематизированный материал охватывает разные форматы представленных данных,
Представлен систематизированный обзор наиболее интересных современных методик обучения игре на фортепиано,
Сертификационный реестр( регистр)- систематизированный электронный каталок объектов сертификации,
Патентный реестр( регистр)- систематизированный электронный каталог объектов патентования,
создали фирменный стиль, систематизированный для глобального использования в Brand Book.
Для достижения этого результата требуется систематизированный и последовательный подход к расследованию инцидентов
должно включать систематизированный и последовательный подход к выплате компенсаций, которая в идеале заложена компетентной третьей стороной при поддержке целевого фонда;
Более систематизированный межправительственный диалог по проблеме ликвидации нищеты в рамках Совета
большой объем научных данных о действии атомной радиации, собранный и систематизированный белорусскими учеными.
всеобъемлющей стратегии предотвращения конфликтов, позволяет выработать более целостный и систематизированный подход к поддержанию международного мира
Чтобы страновые отделения были способны определять возможности более эффективного отслеживания хода реализации проектов и разъяснять другим заинтересованным сторонам суть своей деятельности, потребуется более систематизированный подход к задаче наращивания потенциала.