СОСТЯЗАНИЙ in English translation

competitions
конкурс
соперничество
турнир
состязание
борьба
конкуренции
соревнования
конкурентной
конкурентов
антимонопольного
events
мероприятие
событие
случай
ивент
акция
турнир
праздник
событийный
соревнование
contests
конкурс
соревнование
оспаривать
состязание
олимпиада
участвовать
конкурсная
races
забег
гоночный
заезд
скачки
гонки
расы
расовой
соревнования
дистанции
matches
матч
соответствовать
совпадение
игра
поединок
соответствие
сравниться
мэтч
бонус
состязание
competition
конкурс
соперничество
турнир
состязание
борьба
конкуренции
соревнования
конкурентной
конкурентов
антимонопольного
contest
конкурс
соревнование
оспаривать
состязание
олимпиада
участвовать
конкурсная
challenges
проблема
задача
вызов
испытание
сложность
обжаловать
оспорить
оспаривания
трудности
отвода
sports
спорт
спортивных

Examples of using Состязаний in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это происходит за пределами обычных состязаний, капитан Эллис.
This goes beyond normal competition, Captain Ellis.
но и мировых состязаний.
also global competitions.
Забег по лестнице Таллинской телебашни значится в календаре международных состязаний в двух сериях.
TV Tower Stair Run is part of two different international competition series.
Просто постоянный джойстик измерения состязаний.
Just a constant joystick measuring contest.
Незаменимыми помощниками в проведении подобных масштабных спортивных состязаний являются волонтеры.
Indispensable helpers in conducting such large-scale sports competitions are volunteers.
Рейтинги регулярно обновляются в соответствии с графиком состязаний.
Those are updated regularly, in accordance with the competition schedule.
жизни участников состязаний.
life support of the contest participants.
Но элементы греко-римской борьбы входят и в другие виды состязаний.
But elements of Greco-Roman wrestling enter and into other types of competitions.
Проведение регулярных военных учений и состязаний для проверки практических навыков.
Regular military exercises and skills competition conducted.
Она необходима в рамках соблюдения европейской конвенции против манипуляций результатами спортивных состязаний.
It is necessary to help observe the Europe Convention on the Manipulation of Sports Competitions.
Места для участников должны быть расположены как можно ближе к области состязаний.
The seats for participants shall be placed as close as possible to the competition area.
Одним из примеров таких мероприятий может служить проведение Женских состязаний в Мадриде.
One example was holding the Race of Women in Madrid.
Я Сэм из состязаний Амура.
I'm Sam from Cupid Match.
По окончании состязаний- награждение.
At the end of the competition- the award ceremony will take place.
Продолжительность программы и организацию состязаний можно скорректировать согласно индивидуальным требованиям.
The length of the programme and the organisation of the competitions can be modified to accommodate individual requirements.
Общий призовой фонд состязаний составил 14 миллионов тенге.
The total prize fund of the competitions was estimated at 14 million Tenge.
Обращаясь к молодым участникам состязаний, Председатель Парламента ЧР Д.
Addressing to young participants of competitions, the Chairman of the parliament of ChR D.
Победители и призеры состязаний награждены медалями,
Winners and prize-winners of competitions are awarded by medals,
Торжества начались с открытия спортивных состязаний на стадионе« Юность».
The festival began with a sports tournament at the Yunost Stadium.
Всего существует пять видов состязаний в боевом гопаке:« Однотан»,« Тан- поединок»,« Забава»,« Борня» и« Герць».
There are five types of contests in the battle gopak:"Odnotan","Tan-duel","Zabava" Eng.
Results: 222, Time: 0.1528

Состязаний in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English