СОТРУДНИКИ СУДЕБНОЙ ПОЛИЦИИ in English translation

judicial police officers
сотрудник судебной полиции
сотрудник уголовной полиции
the judicial police
судебной полиции
уголовной полиции
прокурорской полиции

Examples of using Сотрудники судебной полиции in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
прокуроры, сотрудники судебной полиции и адвокаты из всех провинций.
prosecutors, judicial police officers and lawyers from all provinces.
по мнению автора, статья 63 Уголовно-процессуального кодекса предусматривает, что" в связи с любым ставшим им известным правонарушением сотрудники судебной полиции проводят предварительное следствие либо по указанию прокурора Республики.
article 63 of the Code of Criminal Procedure states that"when an offence is brought to their attention, the judicial police, acting either on the instructions of the State prosecutor or on their own initiative, shall undertake preliminary inquiries.
В статье 63 Уголовно-процессуального кодекса оговорено, что" в связи с любым ставшим им известным правонарушением сотрудники судебной полиции проводят предварительное следствие либо по указанию прокурора Республики.
Article 63 of the Code of Criminal Procedure stipulates that"when an offence is brought to their attention, the judicial police, acting either on the instructions of the State prosecutor or on their own initiative, shall undertake preliminary inquiries.
Возвращаясь к содержащейся в докладе информации, касающейся статьи 12, он отмечает, что сотрудники судебной полиции, участвующие в расследовании преступления, обязаны направить следственному судье аффидевит, содержащий всю собранную информацию.
Reverting to the information given on article 12 in the report, he noted that members of the judicial police participating in the investigation of offences were required to transmit to the examining magistrate an affidavit containing all the information that had been collected.
Что касается уважения прав человека, то сотрудники судебной полиции ФБиГ и стажеры( 150 человек)
In the field of respect of human rights the police officers of judicial police of F B&H
попытки вызвать удушье) сотрудники судебной полиции.
attempted suffocation) by members of the judicial police.
судебной полицией, и с ней ознакомлены все сотрудники судебной полиции.
had been distributed to all judicial police forces.
Ее опасения за свою физическую неприкосновенность усилились после смерти в апреле 1996 года одного из членов КСТ, когда сотрудники судебной полиции перехватили и обстреляли автомобиль с членами этой организации.
Concern for her physical safety increased when, in April 1996, a CUT member was killed after members of the Morelos Judicial Police halted the caravan in which they were travelling and fired several shots;
осуществляющий расследование орган или уполномоченные им сотрудники судебной полиции могут ознакомиться с банковскими операциями,
the proceeding authority or its authorized officers of judicial police may inspect the bank operations,
т. е. сотрудники судебной полиции, сотрудничают в деле привлечения к ответственности исполнителей террористических актов с Государственной прокуратурой.
i.e., members of the judicial police, cooperate with the Office of the Public Prosecutor in the prosecution of the perpetrators of terrorist acts.
начиная с 4 ноября 1999 года сотрудники судебной полиции обеспечивают круглосуточную охрану помещений Центра по правам человека" Мигель Агустин ПроХуарес.
from 4 November 1999, received 24-hour protection from members of the judiciary police on the premises of the Centro de Derechos Humanos"Miguel Agustín Pro Juárez.
В указанном циркулярном распоряжении устанавливается, что сотрудники судебной полиции, которые произвели задержание какого-либо лица по распоряжению прокуратуры
The circular states that the Judicial Police officers carrying out the arrest of a person pursuant to a ministerial order
Статья 4.-- Сотрудники судебной полиции и-- после получения специального разрешения на условиях, определенных указом Государственного Совета-- капитаны государственных судов
Article 4.- Officers of the judicial police, and- when granted special authorization under conditions determined by decree of the Council of State- commanders of Government vessels
внутренние законы, поскольку статья 63 Уголовно-процессуального кодекса Алжира предусматривает, что" в связи с любым ставшим им известным правонарушением сотрудники судебной полиции проводят предварительное следствие либо по указанию прокурора Республики.
in that article 63 of the Algerian Code of Criminal Procedure states that"when an offence is brought to their attention, the judicial police, acting either on the instructions of the State prosecutor or on their own initiative, shall undertake preliminary inquiries.
В отношении обращения с задержанными сотрудники судебной полиции проходят необходимую подготовку под руководством специалистов( судей
As for the treatment of detainees, the Judicial Police receive broad training from professional instructors(judges
В статье 3 Уголовно-процессуального кодекса говорится, что сотрудники судебной полиции устанавливают факты совершения преступлений,
According to article 3 of the Code of Criminal Procedure, it is the task of judicial police officers to report the offences which they are responsible for investigating,
в этой связи указанная статья предусматривает, что должностные лица и сотрудники судебной полиции во всех случаях обязаны выполнять указания судебной прокуратуры
the article specifies that the officials and agents of the judicial police must always comply with the order of the Public Prosecutor's office
Выработка методов диагностики, позволяющих сотрудникам судебной полиции использовать в своей работе подходы и приемы психологии.
Performing a diagnosis to enable Judicial Police officers to use psychological handling techniques.
Сотрудник судебной полиции прокуратуры СПП Бужумбуры.
Judicial police officer, State Counsel's Office, Bujumbura.
Сотрудник судебной полиции прокуратуры СПП.
Judicial police officer, State Counsel's Office.
Results: 62, Time: 0.0412

Сотрудники судебной полиции in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English