СТАНОВИТЬСЯ in English translation

become
превращаться
приобретать
стать
оказаться
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
turn
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
constitute
являться
служить
составлять
создавать
представляют собой
стать
образуют
be made
быть делает
becomes
превращаться
приобретать
стать
оказаться
becoming
превращаться
приобретать
стать
оказаться
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
became
превращаться
приобретать
стать
оказаться
gets
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
getting
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
being
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат

Examples of using Становиться in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Приклепление к нему клапана становиться простым благодаря гайке
Fixing the valve to it, is easy due to a nut
Никто не говорил что становиться террористом было легко, Сол.
No one said becoming a terrorist was easy, Saul.
Традиция становиться молодым на полотенце дошла до наших дней.
Tradition becomes youngest to the towel came to our days.
Их несовершенство помогает мне становиться изобретательнее и креативнее
Their imperfections help me be more creative
Так что план один- развиваться и становиться лучше.
So that's our one plan- to get develop and get better.
В дальнейшем Deutsche Bank будет все больше становиться цифровым банком.
Deutsche Bank will become, increasingly, a Digital Bank.
FLOWN: Что заставляет город становиться ледяным?
FLOWN: what is making the town turn icy?
Все становиться легче, когда в воздухе витает секс.
Everything is easier with sex in the air.
С этого времени Чикаго становиться центром пролетарской борьбы за восьмичасовой рабочий день.
Since then, Chicago became the center of the proletarian struggle for the eight-hour day.
И я начал становиться действительно другим человеком.
And I started becoming a really different person.
Он становиться лучше каждый.
It gets better every.
Киев в последние годы становиться очень известным туристическим центром.
In recent years, Kiev becomes a very famous tourist center.
Жертвами могут становиться мужчины, женщины
Victims may be men or women,
Они должны меняться и становиться более глубокими.
They need to change and get deeper.
С каждым разом противники будут становиться все смелее и настойчивей.
Each time, the opponents will become bolder and more insistent.
Этот звонок становиться похож на 1- 900.
And this call's becoming very 1-900.
Кожа становиться более гладкой,
Your skin is smoother, silky
Когда реальность становиться невыносимой, они придумывает легенду, чтобы укротить ее.
Once reality became unbearable for them, they would invent a legend to tame it.
Ваше лицо становиться очень розовым, когда вы раздражены.
Your face gets very pink when it gets aggravated.
город становиться‘ пряничным', и уютно- теплым.
the city becomes cozy and‘gingerbready.
Results: 2498, Time: 0.2266

Становиться in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English