Examples of using Plný rozsah in Slovak and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Ostatné tímy vedcov patrí rozvoj inteligentných zobrazovacích metód, ktoré nám umožňujú ukázať plný rozsah cievy v jednom obraze.
Informácie sú krátkou verziou, ktorá neodzrkadľuje plný rozsah práv a povinností zmluvných strán.
Bez pochyby sú to dôležité práva, ale plný rozsah ľudských práv je oveľa širší.
Použitie ovládača plný rozsah má výhodu odstránením požiadavky o crossover
Pendergraft otvoril Orlando Žien Centrum v Marci 1996 poskytovať plný rozsah zdravotnej starostlivosti pre ženy,
Polyclinic v Domodedovo (166)pacientov plný rozsah polyklinických služieb,
Ponúka 15 wattov energie a plný rozsah reproduktor, podrobné reproduktor je amped up s big, bassy zatvorené zadné design.
Hráči môžu dosiahnuť plný rozsah tóny z výkonných basov poznámky zo stredu,
konténerkút nasadiť naše plný rozsah služieb, ktoré poskytujú na prieskum,
Ponúka 60 wattov energie a plný rozsah reproduktor, podrobné ovládač je amped up veľký,
SOPOfiber ponúka plný rozsah z Transportných Mux-Demuxujete
Pendergraft otvoril Orlando Žien Centrum v Marci 1996 poskytovať plný rozsah zdravotnej starostlivosti pre ženy,
Použitie plný rozsah vodič má výhodu odstránenie požiadavku o crossover
Upozorňujeme, že plný rozsah funkcií aplikácie je k dispozícii len vtedy, keď ste prihlásení k účtu myFestool
Čiastočným dôvodom je fakt, že väčšina obuvi blokuje plný rozsah pohybu kĺbov nôh
Pendergraft otvoril Orlando Žien Centrum v Marci 1996 poskytovať plný rozsah zdravotnej starostlivosti pre ženy,
Podobne ako iní, potreboval som čas na to, aby som sa prebudil a videl plný rozsah islamistickej hrozby na Západe.
Sky Sports prvýkrát v histórii ponúkne niečo pre fanúšikov, ktoré nevyžadujú plný rozsah typov športu, Ale záujmy konkrétnych odboroch.
znovu dosiahol plný rozsah pohybu.
je možné nastaviť samostatne, ale nemá plný rozsah ochrany UV odolný, vodotesný a silný vietor.