PODTEXTOM in English translation

overtones
podtón
podtext
alikvótne
alikvótny
subtext
podtext
biopic
submit
text
undertones
podtón
podtext
overtone
podtón
podtext
alikvótne
alikvótny

Examples of using Podtextom in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V roku 2018 zašla Liberálna mládež Švédska, juniorske krídlo sekularistickej proeurópskej Liberálnej strany, až tak ďaleko, že navrhla zrušenie všetkých sviatkov s náboženským alebo politickým podtextom.
In 2018, the Liberal Youth, the junior wing of the secularist pro-EU Liberal Party, went so far as to suggest removing all holidays with religious or political undertones.
dynamické podtextom a dokonca aj hluk kladív, keď narazí na klavír reťazca.
dynamic overtones and even the noise of the hammers as they hit the piano string.
Dané nepravdivé informácie ďalej médiá navzájom preberajú a šíria s podtextom, že v rusínskom hnutí sú iba marginálni ľudia,
The media take from each other the given untruthful information spreading it with the overtone that in the Rusyn movement there are just marginal people
vraždách desiatok jeho stúpencov bol Sam Rainsy teraz odsúdený v neprítomnosti za protesty so silným politickým podtextom.
Sam Rainsy has now been convicted in absentia for his protests with strong political overtones.
Z uvedených kritérií pre mestá vyplýva potreba pripraviť kultúrny program s výrazným európskym podtextom a podporovať spoluprácu občanov v meste,
These criteria state that the cities should prepare a cultural programme with a strong European dimension and foster the participation of citizens in the city,
Z uvedených kritérií pre mestá vyplýva potreba pripraviť kultúrny program s výrazným európskym podtextom a podporovať spoluprácu občanov v meste,
The criteria state that the cities should prepare a cultural programme with a strong European dimension and foster the participation of citizens living in the city,
rovnako ako budovy s očividným humorným podtextom ružová toaleta-"birdhouse" atď.
as well as structures with a clear humorous connotation pink toilet-"birdhouse", etc.
s hlbokým duchovným podtextom a filozofickým kontextom.
with deep spiritual overtones and philosophical context.
Vôňa je plná erotických a zmyselných podtextov, ktoré mužov dráždia a provokujú.
The aroma is full of erotic and sensual overtones, equally dazzling and provocative.
Obsahujú menej nútený podtext ako vo výrazoch Buy Now alebo Subscribe.
They contain less forced subtext than in Buy Now or Subscribe expressions.
Jeho práca má hlboké filozofické podtexty.
His work has a profound philosophical overtones.
Aký podtext na týchto fotografiách je ťažké jednoznačne odpovedať.
What subtext in these photos- it is difficult to answer unequivocally.
Spolu s tónom pleti je rovnako dôležité poznať podtext vášho pleti.
Besides your skin tone, it is also crucial to know your undertone complexion.
dajte im show bez erotického podtextu.
give them a show without any erotic subtext.
A preto, že má politický podtext.
It is because they have political undertone.
Niekto sa dobre naučil lekciu o podtexte.
Someone didn't skip his lesson on subtext.
Hlavná myšlienka má spoločensky významný podtext: národnú a náboženskú rovnosť.
The main idea has an important social implication of national and religious equality.
Koža má olivový podtext, je možné, že sú tu pehy.
Skin has olive subtone, existence of freckles isn't excluded.
Je tam veľmi silný morálny podtext.
There is a very strong moral sense.
Je to o podtexte, zlato.
It's all about sub-text, honey.
Results: 41, Time: 0.0286

Top dictionary queries

Slovak - English