SUBTEXT in Slovak translation

podtext
subtext
overtones
undertone
subtone
biopic
subtext
diphthong
afferent
psycho
jejunum
podtextom
subtext
overtones
undertone
subtone
podtexte
subtext
overtones
undertone
subtone
submit
subtext
text
lyric

Examples of using Subtext in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the search also displays the path of that setting as a subtext, making it easier for you to locate it the next time.
spolu s týmito nastaveniami vyhľadávanie tiež zobrazuje cestu k tomuto nastaveniu ako podtext, čo vám uľahčí vyhľadanie nabudúce.
so is physical contact that doesn't necessarily have a lovemaking subtext.
preto je fyzický kontakt, ktorý nemusí nutne mať milovanie podtext.
someone laughed and appreciated the subtext and the desire of the guys to bring something to society.
niekto sa zasmial a ocenil podtext a túžbu chlapcov priniesť niečo do spoločnosti.
I notice the subtext of change in the reasons for their desire to leave.
si všimnem podtext zmeny v dôvodoch ich túžby odísť.
surrealistic subtext and masterly use of light and shadow.
surrealistický podtext a majstrovské využitie svetla a tieňa.
sometimes even ignoring the subtext of the compliment.
čo počujú na ich adresu, niekedy dokonca ignorujú podtext komplimentu.
created an unreadable hotch-potch of footnotes, cross-references and subtext, and you wonder why citizens are rejecting it.
vyrobili ste nečitateľnú zmesku poznámok pod čiarou, odkazov a podtextov a čudujete sa, prečo ju občania odmietajú.
The subtext of the phrase“extreme capitalism” is that regulated capitalism will supposedly be more successful than free-market capitalism.
Podtónom slovného spojenia„extrémny kapitalizmus“ je myšlienka, že regulovaný kapitalizmus bude úspešnejší ako kapitalizmus voľného trhu.
Well, it… Of course, I could discuss subtext, metaphor and imagery with you,
Nuž, ja mohol by som hovoriť o podtexte, metaforách a obrazoch,
to be perceived, but the subtext hiding deeply.
ktorý je počuť(sú urážky), ale subtext sa skrýva hlboko.
you're not because there's a subtext, and you need a decoder ring.
nerozprávaš, pretože v tom je podtext, a na to potrebuješ dekodér.
described how they could be used to inform the listener of a musical or dramatic subtext to the action onstage in the same way as a Greek Chorus did for Attic Drama.
dráma nazýval„návody k pocitom“ a popisoval, ako môžu poslucháči pomocou nich vnímať hudobný alebo dramatický podtext diania na javisku, rovnako ako keď podobnú úlohu plnil starogrécky chórus v antických drámach.
she believed that it had political subtext about how much the country needed to have Bill Clinton elected as president.
má politický podtext o tom, že krajina potrebuje, aby bol Bill Clinton zvolený za prezidenta.
the Lamassoure-Severin report should be scornfully rejected because of its ideological anti-Italian subtext and the superficial nature of the technical arguments versus the political arguments on which it rests.
správu Lamassoure-Severin by sme mali pohŕdavo zamietnuť kvôli jej ideologickému antitalianskemu podtextu a umelej povahe technických verzus politických argumentov, na ktorých je postavená.
Tammy Wynette produced music that hearkened back to a bygone time even as the subtext- in their lives
Tammy Wynette produkovali hudbu, ktorá sa dozvedela späť do dávnych čias, dokonca aj ako podtext- v ich životoch
This subtext is appropriate to note that the game World of Battles a result of all transactions
Tento podtext je vhodné poznamenať, že hra World of Battles
describing how they could be used to inform the listener of a musical or dramatic subtext to the action onstage in the same way as a Greek chorus did for the theatre of ancient Greece.
dráma nazýval„návody k pocitom“ a popisoval, ako môžu poslucháči pomocou nich vnímať hudobný alebo dramatický podtext diania na javisku, rovnako ako keď podobnú úlohu plnil starogrécky chórus v antických drámach.
described how they could be used to inform the listener of a musical or dramatic subtext to the action onstage in the same way as a Greek chorus did for the theatre of ancient Greece.
dráma nazýval„návody k pocitom“ a popisoval, ako môžu poslucháči pomocou nich vnímať hudobný alebo dramatický podtext diania na javisku, rovnako ako keď podobnú úlohu plnil starogrécky chórus v antických drámach.
Juraj Bartusz, creator of generous installations with environmental subtext.
Juraj Bartusz- autor veľkorysých inštalácií s ekologickými podtextami.
were built on that same subtext, and that the refusal of Mac owners to admit that fact to themselves seemed to signal a willingness,
boli postavené na rovnakú podtext a že odmietnutie Mac vlastníkov priznať, že tomu, aby sami zdalo, že signál ochotu,
Results: 68, Time: 0.0557

Top dictionary queries

English - Slovak