SUBTEXT in German translation

Subtext
sub-text
Untertext
caption
subtext
Botschaft
message
embassy
news
tidings
Subtexte
sub-text

Examples of using Subtext in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It's funny because the subtext was actually unintentional when the show first started.
Das ist schon komisch, weil der Subtext in der Tat nicht beabsichtigt war, als die Serie begann.
To quote someone else(Giles):“The subtext is rapidly becoming the text.
Um jemand anderen(Giles) zu zitieren:“The subtext is rapidly becoming the text.
Subtext presents the debut album from UK based Sri Lankan born artist PAUL JEBANASAM.
Subtext präsentiert das Debütalbum des im Vereinigten Königreich ansässigen und in Sri Lanka geborenen Künstlers PAUL JEBANASAM.
The need for crypsis and subtext is over- why hide when you rule the roost?
Die Notwendigkeit für Krypsis und Subtext ist vorbei- warum sich verbergen, wenn man Herr im Haus ist?
But the subtext, the secret doubts
Aber der Subtext, die insgeheimen Zweifel
Boris Asarov: The subtext of“snow-revolution” in South Ossetia Events in South Ossetia.
Boris Asarov: Der Subtext“snow-Revolution” in Südossetien Events in Südossetien, haben eine Reihe von schwerwiegenden Problemen.
the more you read out the subtext.
stärker liest man den Subtext heraus.
With this man beside me, I fear nothing- the subtext of what the above sentence means.
Mit diesem Mann neben mir fürchte ich nichts- der Subtext dessen, was der obige Satz bedeutet.
they are mostly hidden in the subtext of programming, video games, novels.
sind sie meistens versteckt im Subtext von Programmierungen, Videospielen, Romanen.
Subtext Test LEARN more A private beach at the Achensee is another advantage of the children's hotel!
Subtext Test mehr ERFAHREN Ein Privatstrand am Achensee ist ein weiterer Vorzug des Kinderhotel Buchau!
In the subtext Landau is called"far right-wing""Rechtsaußen.
Im Untertext wird Landau"Rechtsaußen" genannt.
That's thinly veiled subtext.
Das ist eine verschleierte Botschaft.
I will explain the subtext later.
Ich erkläre dir die Botschaft später.
It's called subtext.
Den Subtext.
The subtext was familiar:
Die Implikation war vertraut:
I used to talk about subtext, and my agent came to me.
Ich sprach immer über den Subtext und mein Agent kam zu mir und sagte.
You have to read the subtext.
Sie müssen zwischen den Zeilen lesen.
Oh, it's just subtext.
Oh, das ist nur der Subtext.
Would you kindly not talk about subtext?
Würdest du bitte nicht über den Subtext reden?
So much subtext.
So viele Untertöne.
Results: 198, Time: 0.0398

Top dictionary queries

English - German