PROGRAMY BY MALI in English translation

programmes should
program by mal
program musí
v rámci programu by mali mať
rámci programu by
programs should
program by mal
program musí
programme should
program by mal
program musí
v rámci programu by mali mať
rámci programu by
schemes should
systém by mal
schéma by mala
program by mal
schémou , by
režime by mala
agendas should
program by mal
agenda by mala

Examples of using Programy by mali in Slovak and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Programy by mali obsahovať všetky nevyhnutné dodatočné informácie kvalitatívnej
The programmes should include all the necessary additional information,
Zdôrazňuje, že takéto programy by mali siahať ďaleko nad rámec individuálnych zásahov
Underlines that such programmes should go far beyond one-to-one interventions
Tieto programy by mali okrem toho načrtnúť orientácie týkajúce sa potrebných hospodárskych,
These programmes should also sketch out guidelines on the necessary economic,
Zdôrazňuje, že takéto programy by mali ísť nad rámec individuálnych zásahov
Underlines that such programmes should go far beyond one-to-one interventions
Tieto pracovné programy by mali obsahovať opis akcií, ktoré sa majú financovať,
The work programmes should contain a description of the actions to be financed,
zároveň by sa malo zohľadniť to, že všetky programy by mali postupovať rýchlo.
whilst taking into account that all programmes should proceed quickly.
užšie monitorovalo, ktoré výdavky možno znížiť a ktoré programy by mali byť nespútané.
to monitor closer which costs can be cut and which programmes should be unchained.
nové garantované úverové programy by mali zvýšiť objemy financovania najmä smerom do infraštruktúrnych projektov,
its loan guarantee program should increase its funding specifically for these infrastructure investments,
Zdôrazňuje, že rehabilitačné programy by mali vychádzať z multidisciplinárneho prístupu, ktorú združuje rozličné druhy odborných
Underlines that rehabilitation programmes should be based on a multidisciplinary approach bringing together different kinds of expertise,
Tieto programy by mali stanovovať celkovú
Those programmes should indicate the total
Následné programy by mali nadviazať na prácu súčasných programov
The successor programme should build upon the work of the current programmes
Keďže štrukturálne fondy a európske programy by mali prispievať k modernizácii hospodárskych štruktúr vrátane podnikov sociálneho
Whereas the Structural Funds and European programmes should contribute to modernising economic structures, including the social
Všetky dohody o partnerstve a programy by mali obsahovať spoločné ukazovatele výsledkov na prierezovej/horizontálnej báze s jasnou identifikáciou prínosu jednotlivých fondov,
All partnership agreements and programmes should include common result indicators on a cross-cutting/horizontal basis, clearly identifying the contribution of each fund
rozpočtové konsolidačné programy by mali uprednostňovať„položky podporujúce rast“,
budgetary consolidation programmes should prioritise'growth-enhancing items' such as education
dôležitú zásadu stanovuje, že tieto programy by mali byť bežným nástrojom na poskytovanie podpory,
sets out as an important principle that these programmes should be the normal instrument for providing support,
nástroje stanovené v programe by mali tento cieľ zohľadniť.
tools provided for in the programme should serve this objective.
Uvedené vnútroštátne programy by mala čiastočne financovať Únia.
Those national programmes should be partly financed by the Community.
Úspešná propagácia a podpora programov by mala zohľadňovať osobitné potreby podnikateliek.
Successful promotion and support programmes should consider the specific needs of female entrepreneurs.
Zastúpenie kosovských organizácií občianskej spoločnosti v regionálnych programoch by malo byť uľahčené.
The participation of Kosovan civil society organisations in regional programmes should be facilitated.
Úsilie vybudovať skutočný národný konsenzus popri týchto programoch by malo byť zintenzívnené.
E orts to build a real national consensus behind the programmes should be stepped up.
Results: 96, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovak - English